للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ج: ص:  >  >>
مسار الصفحة الحالية:

العربية عن علماء المستشرقين وانتقل إلى الجزائر ثم إلى مصر حيث اشتغل مدرّسا ومترجما.

ولما عاد إلى بلاده عمل في مكتبة (هايدلبرج) ثم عين أستاذا للتاريخ الشرقي في جامعتها سنة ١٨٣٧ م. نشر بالعربية (الإنصاف في مسائل الخلاف بين البصريين والكوفيين) للأنباري.

وترجم إلى الألمانية عدة كتب، منها سيرة ابن هشام. وله بالألمانية كتب في تاريخ الشعوب الإسلامية وفي تاريخ الخلفاء (١) .

[برجستر يسر]

(١٣٠٣ - ١٣٥٢ هـ = ١٨٨٦ - ١٩٣٣ م)

جوتهلف برك شتريزر (٢) Gotthelf Bergstrasser مستشرق ألماني، كان أبوه وجده من قساوسة البرتستانت في مدينة بلون Plauen من أعمال زكسن Sachsen بألمانيا. وولد (جوتهلف) ونشأ بها. وتعلم في جامعة ليبزيج Leipzig وأخذ العربية عن آوغست فيشر.

وقام برحلة إلى الشرق، فزار الأناضول وسورية وفلسطين ومصر. وألقى في أوائل الحرب العامة الأولى محاضرات في جامعة الاستانة، ثم في جامعات ألمانيا، في العلوم الإسلامية واللغات السامية. ودرّس في مدينة ميونيخ إلى أن توفي مترديا من قمة جبل من جبال (الألب) في أثناء رحلة رياضية. تنقسم مؤلفاته إلى أربعة أنواع: كتبه عن اللغة العربية وعلم اللغات السامية، وأبحاث في الأرامية ولهجاتها. ومطبوعاته ومصنفاته في الآداب العربية والعلوم الإسلامية، ومقالاته عن علوم اللغة التركية. ومما نشره بالعربية (غاية النهاية في طبقات القراء)


(١) ٤٢: Dugat l ومعجم المطبوعات ٤٨٠ في الكلام على كتاب الإنصاف. والمستشرقون ١١٠ وآداب شيخو ٢: ١٤٩ وسماه (غوستاف) نقلا عن الفرنسية، كما هو في تاريخ دراسة اللغة العربية بأوربا ٤٣.
(٢) جرى كتاب العربية على تسميته (برجستريسر) أو (برجستراسر) كما جاء في صدر طبقات القراء. ويلفظها الألمان (برك شتريزر) بكسر الباء وسكون الراء والكاف، ثم شين وتاء ساكنتين فراء مكسورة فزاي مفتوحة بعدها راء، وينطقون الكاف هذه بين G و K

<<  <  ج: ص:  >  >>