للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ج: ص:  >  >>

وفي الترجمة العربية المطبوعة سنة ١٨١١ هكذا: (تبقى في النيل فقط) .

٧- وفي الآية الخامسة عشر من الباب السابع من سفر الخروج في الترجمة العربية المطبوعة سنة ١٦٢٥ وسنة ١٨٤٤ هكذا: (فابتنى موسى مذبحاً ودعا اسمه الرب عظمتي) . وفي الترجمة العربية المطبوعة سنة ١٨١١: (وبنى مذبحاً وسماه الله علمي) . وترجمة أردو موافقة لهذه الأخيرة، فأقول مع قطع النظر عن الاختلاف أن المترجمين ترجموا الاسم العبراني.

٨- وفي الآية الثالثة والعشرين من الباب الثلاثين من سفر الخروج في الترجمتين المذكورتين هكذا: (من ميعة فائقة) . وفي الترجمة العربية المطبوعة سنة ١٨١١: (من المسك الخالص، وبين الميعة والمسك فرق ما، ففسروا الاسم العبراني بما ترجح عندهم) .

٩- وفي الآية الخامسة من الباب الرابع والثلاثين من سفر الاستثناء في الترجمتين المذكورتين هكذا: (فمات هناك موسى عبد الرب) .

<<  <  ج: ص:  >  >>