تم الاندماج مع الموقع الرسمي لمشروع المكتبة الشاملة وقد يتم الاستغناء عن هذا النطاق قريبا

فصول الكتاب

ـ[مسلمه مصريه]ــــــــ[15 - 08 - 08, 01:59 ص]ـ

وأحب أن أسأل إخواني من أهل الجزائر: ما أقربُ المدن في تلك الأرض الطيبة أعْربُ عربية، وأبعد عن هجنة اللسان؟ .. والظاهر أنَّ أهل العاصمة -عصمها الله من الآفات- في ذيل القائمَة فيما أحسب (:

من منطلق تجربتي الشخصية،أبعدُ الجزائريين عن عجمة اللسان و أوضحُهم في البيان أهلُ الصحراء (مثل ناس واد سوف و بسكرة و ما جاورهم) ثم سكَّانُ المدن الداخلية: الشرقية خاصَّةً.

وما جلبه الأخ عدنان من كلمات شاوية مُعرقٌ في البربرية، والشاويةُ المصرية أعرف!

بل ربما أخونا "المصري" رحمه الله - حيا و ميتا! - أعرف مني بها!

و ما ورثته من "شاوية" والدي رحمه الله -زيادة على"التاغنانت":) -كلمات يسيرة لا تتعدى عدد الأصابع.

ـ[أبو إسحاق المالكي]ــــــــ[15 - 08 - 08, 08:47 م]ـ

ما المُرادُ بـ"التَّاغَنَّانت"؟ وهل هي خاصَّة بالبربر في الجَزائر أم هي عامَّة فيهم وفي عربهم؟

ثُمَّ ما بالُ "معرق"؟ أفيدونا ..

ـ[مسلمه مصريه]ــــــــ[15 - 08 - 08, 10:45 م]ـ

ثُمَّ ما بالُ "معرق"؟ أفيدونا ..

بل منكم نستفيد ... خطرلي لأول وهلة عند قراءة اللفظ أنه حدث سبق زر ف"أهملتم"العين.

أما التاغنانت ... قصدت بها العناد الشاوي الصرف ..... و إخالك جزائريا على علم بهذا.

ـ[أبو عبد الوهاب الجزائري]ــــــــ[16 - 08 - 08, 04:28 ص]ـ

السلام عليكم بارك الله تعالى في جهود الجميع

إخوتي في اله عندي طلب و هو استفسار عن معنى اسم بلديةمن بلديات الحي الشعبي باب الواد و اسم البلدية هو واد قريش فما هو معنى دلك , بارك الله فيكم,

و السلام عليكم

ـ[أبو عبد البر المالكي]ــــــــ[16 - 08 - 08, 03:06 م]ـ

سلام الله عليكم و الله انه لموضوع شيق أسال الله أن يبارك في كاتبه و في الاخوة المشاركين فيه ...

بمناسبة ذكر اختنا مسلمة أنها شاوية اذكر ان من بين من صادقتهم فى الجزائر صديق عزيز كان يسكن وهران ولكنه اصلا من قسطينة وسمعت لفظ شاوى منه اول مرة وعرفت انه امازيغى ولهم لهجة خاصة بهم ومما اذكره كلمات لا اعتقد ان لها صلة بالعربية مثل

متى تتيجز اى ماذا تعمل

يو سيد اى اتى او حضر يوساد تعني أتى و حضر كما قلتم و لا أظنها عربية

مانى هروحم اى اين ذهبت عند بربر زواوة يقال ساني (أين) ثروحم (ذهبتم) و لا شك أن الشطر الاخير عربي من راح يروح و انما هو مصرف على أوزان البربر و الله أعلم

يتوثلاى ايزى اى يتكلم معى عند الزواوة يقال ايتسمسلاي بادغام التاء و السين تعني يتكلم و ايذي تعني معي

السلام فليكم اى سلام عليكم السلام عندهم نعم و لفظ التحية في البربرية " أزول " أما عليكم فمرادفها " فَلاون " بتشديد اللام

فهل لهذه الكلمات اصل عربى اشك لانى علمت ان الشاويه الامازيغ ليسوا عربا

انا اتكلم من الذاكرة فان كانت معلوماتى خاطئه فأحب ان اعرف التصويب

يا أخي انت تحفظ كثيرا ما شاء الله

و ممن انتصر الى ان اللغة البربرية العتيقة حميرية الاصل هو مفخرة بلاد الزواوة الشيخ المصلح أبو يعلى الزواوي رحمه الله عز و جل و له في ذلك كتاب و مما يجب التنبيه عليه أن اللغة البربرية الاصلية هي غير اللغة البربرية التي يُتكلم بها الان في الشارع فالاخيرة بمثابة العامية التي تخضع لاختلاف اللهجات و المصطلحات المشتقة من اللغات الاخرى لذلك نجد بعض التباين بين لهجة الشاوية و الزواوة و الميزابيين و الله أعلم ...

ـ[أبو إسحاق المالكي]ــــــــ[16 - 08 - 08, 10:11 م]ـ

تستعمل "معرق" بمعنى "الأصل" سواء كان كريما أو لئيما ..

ومن الألفاظ التي سمعتُها من إخواننا الجزائريين، وهي من الفصيح، قولُهم: "يَزْقي" -بالقاف المعقودة- ... ويَقصدون منها: "يَصيح"، وهي عَربيَّة ..

ومن الفصيح أنهم يقولون في الموضع الذي توضع عليه القدر: "منصب" "مناصب" ... وهي عربية، فالمناصب ما توضع عليه القدر إنْ كانت من حديد، وإلا فهي أثاف ..

ومن فصيحهم أنهم يقولون لليَد التي تكون في الفنجان: "عروة" .. وهي عربية ... وعلى ذكر الفنجان، تذكرتُ القهوة -أعني "الكافي"، ولستُ أقصِدُ "المدام"، بضم الميم لا بفتحها-، حيث قال الشيخُ البشير: "شَعْبُ الجزائر يُحِبُّ الُ ... ، وقَهوةً في الصَّباح والمَسَا، فمَنْ زاد على ذلك فقد أسَا" ..

ومن فصيحهم، أنهم يقولون: "نكت بالعود في الأرض" .. وهي عربية ..

ووسمعت بعضهم يقول في حال القشعريرة: "زَغْبَتْ فْرِيسْتِي" .. فهل لهذه أصل في الفصيح؟

وسمعت بعضهم يقول: "خُرْطي"، بمعنى كَذِبٌ ... وسمعت مثل ذلك عند بعض السعوديين، فهل لهذه الكلمة نجار عربي فصيح؟

كذلك يقولون: "خَمَّم" .. بمعنى فَكَّر .. فهل هي عربية؟

والفصيح عند إخواننا الجزائريين أكثر من أن يعد، بل ينبغي أن ينظر في الدخيل، ليُهجر ..

ـ[أبو إسحاق المالكي]ــــــــ[16 - 08 - 08, 10:29 م]ـ

ولما قرأت الموضوع وجدتها فرصة ان اعرض بعض الكلمات التى عجزت ان اجد لها علاقة بالعربية

لاتاى وتعنى الشاى ..... هي ترجمة للفظة الفرنسية، ثم هل الشاي عربية؟

فرملية وتعنى الممرضة ....... فرنسية

باطيما وتعنى البيت ............. فرنسية

تراباندو وتعنى تجاره حرام .... لعلها فرنسية

طاير وتعنى شقى .... يستعمل الجزائريون -فيما فهمتُ عنهم- "طاير" للطائش، الذي لا يُؤنس منه سَكينة، فهو كالطائر الذي لا يثبت ..

كلح وتعنى غش؟؟

بلاك وتعنى احتمال؟؟؟

بركه يعنى قف ... إن أعطيتَ أحدَهم شيئا، وزِدْتَ، ثمَّ زدت، ثم زدت، يقولون لك: بَرْكَهْ .. أي: في هذا بَرَكَهٌ، فحسبك .. ثم عُمِّمَت في الاستعمال لتحمل معنى قِفْ، أو حسبك ..

بارك الله فى اهل الجزائر وسائر شعوبنا المسلمة

آمين، فأهل الجزائر من أهل الكرم والفضل .. رفع الله أقدارهم ..

¥

تعرف على الموسوعة الشاملة للتفسير