ـ[الفهمَ الصحيحَ]ــــــــ[06 - 10 - 09, 01:47 ص]ـ
تصوير الكتاب بالنسبة لي غير ممكن للأسف مع أنه أمامي الآن.
من أي بلاد الله أنت أخي الكريم؟ ومعذرة على السؤال.
ـ[الفهمَ الصحيحَ]ــــــــ[06 - 10 - 09, 01:53 ص]ـ
وحدثني أن لأحد الكتاب المعاصرين لا أدري الدناع أو المناع كتابا كبيرا حول القبائل الليبية طبع ولكن منع من التوزيع ...
طبع الكتاب طبعة جديدة ويباع الآن كما ورد الخبر.
ـ[الفهمَ الصحيحَ]ــــــــ[06 - 10 - 09, 02:00 ص]ـ
كتب الانساب ليس فيها فائدة: حبذا لو قرات كتاب الورع للمروزي افضل لدينك ودنياك
وفقك الله.
بل في علم الأنساب فوائد جمة ... انظر هنا نفع الله بك ... وهداك صراطه المستقيم:
http://www.al-eman.com/islamLib/viewchp.asp?BID=200&CID=2
وهنا:
http://www.almeshkat.net/vb/showthread.php?t=20481
ـ[الشاوي ابو علوش]ــــــــ[06 - 10 - 09, 08:10 م]ـ
تصوير الكتاب بالنسبة لي غير ممكن للأسف مع أنه أمامي الآن.
من أي بلاد الله أنت أخي الكريم؟ ومعذرة على السؤال.
الاخ المحترم
شكرا على الرد
انا مقيم بالجزائر حيث احضر رسالة جامعية
وقد بحثت عن النسخة العربية من هذا الكتاب بالذات فيئست
هنا البحوث المعمقة كلها بالفرنساوي
وانا لا اتوفر على امكانيات التنقل الى ليبيا م شان ها الكتاب
لك كل المودّة والتقدير أخي الكريم
ولو احتجت كتاب متوفر هنا اطلب وانا في الخدمة
سلام
ـ[الفهمَ الصحيحَ]ــــــــ[07 - 10 - 09, 09:16 ص]ـ
أضحك الله سنك أخي الكريم ... بالطبع لو احتجت لشئ أطلبه منك أو من أحد إخواننا هناك.
وهل ييئس المسلم من رحمة الله ... فصبر جميل.
ـ[الشاوي ابو علوش]ــــــــ[07 - 10 - 09, 12:29 م]ـ
أضحك الله سنك أخي الكريم ... بالطبع لو احتجت لشئ أطلبه منك أو من أحد إخواننا هناك.
وهل ييئس المسلم من رحمة الله ... فصبر جميل.
******************************************
الاخ الكريم
ان اردت النسخة الفرنسية من هذا الكتاب سارسلها لك
لان مقارنة النص الاصلي بالنص المترجم مهم للحرص على الامانة العلمية
فالكتاب بلغته الاصلية متوفر هنا لان المؤلف عاش بالجزائر كما تعرف
ونحن لا نياس من رحمة الله، ولا ريب أنّك تعرف ان البحث الاكاديمي كله صبر لانه لا مكان لمن ليس صبر في مثل هذا العمل
التحية الى طرابلس وكل الشعب الليبي الطيب
ـ[الفهمَ الصحيحَ]ــــــــ[08 - 10 - 09, 07:35 ص]ـ
واضم صوتي إلى صوتك وأحيي طرابلس وأهلها .. فلعل أحدا يوصل سلامنا للشعب الليبي الطيب.
والآن إلى أن يصلك الكتاب إن شاء الله أخبرني عن موضوع رسالتك لو تكرمت.
وهل وقفت على ترجمة الجزء الأول من كتاب جبرييل كامب الفرنسي المعنون بـ " البربر الذاكرة والهوية "؟
ـ[الشاوي ابو علوش]ــــــــ[08 - 10 - 09, 11:25 ص]ـ
الاخ المحترم
شكرا على الرد الكريم
موضوع رسالتي يتعلق بشعوب الصحراء: مع التركيز على الجرامنت، الجيتول، زناتة
دراسة سوسيوتاريخية وطبعا كل الدراسات والابحاث ذات العلاقة بشعوب افريقيا الشمالية وثقافتها مهمة جدا بالنسبة لي
واميل فليكس غوتيي جمع بين الجغرافيا والتاريخ والانثروبولوجيا ولذلك فان اعماله مهمة لي وكذا اعمال غابريال كامبس وكتابه الذي ذكرت موجود هنا بالفرنسية
اظنك تقصد كتابه: Berbères : memoire et identité الذي أصدرت دار البرزخ بوهران طبعة جديدة له
لكن لم اعلم بانه ترجم الى العربية وهذا خبر سار جدا
ان تكرمت زوّدنا بهذه الكنوز
ولك كل المودة والتقدير
ـ[إبراهيم الجزائري]ــــــــ[09 - 10 - 09, 05:56 ص]ـ
جزاكم الله خيرا وبارك فيكم، فكلنا نطلب تاريخ وأنساب هذه المناطق: غدامس، مرزوق، غريان، زليطن، الجبل الأخضر ..... ولو تكرم الإخوة برفع بعض الكتب المذكورة أعلاه، فشعب ليبيا طيب وسخي وأبيّ
ـ[إبراهيم الجزائري]ــــــــ[09 - 10 - 09, 06:04 ص]ـ
وحالما نتفرغ قليلا سنرفع "الواحة الصحراوية" CITÉ SAHARIENNE : DES ORIGINES AU DÉBUT DU XXe SIÉCLE لمؤلفه الإيطالي Jean LETHIELLEUX
يقول في مقدمته: ...... في الحقيقة، لو لا مساهمة أهالي ورقلة المدنيين والرحّل، خاصّة خلال السنوات من 1957 إلى 1960 لَما راودتني فكرة إنجاز هذا العمل، وتمثلت مساعداتهم لنا في: لطف المعاملة والاستقبال الحار، إفادة البعض، السماح بمطالعة الوثائق العائلية، النصوص غير المنشورة الموضحة لبعض النقاط الخاصة بالنسبة لورقلة وغيرها كمرزوق، غدامس أو تمبكتو ... وبعض المخطوطات الثمينة المكتوبة على ورق البردي التي لا ترى النور إلا للباحثين، وبعض الذين أعانونا على فهم المعاني الغامضة والأشياء المحلّية، وترجمة القصص والروايات التي تلاشت أسماء أماكنها حاليا وقلّ استعمالها، وألقاب أشخاص نُسوا تقريبا، وبعض الذين أعانونا على الفهم الفوري على طول الطرق الصحراوية الوَعِرة من خلال ترجمتهم الشفهية للأساطير والخرافات التي تحتوي غالبا على تفاصيل تاريخية دقيقة لا تجدها في أي كتاب أو مخطوط.