تم الاندماج مع الموقع الرسمي لمشروع المكتبة الشاملة وقد يتم الاستغناء عن هذا النطاق قريبا

فصول الكتاب

ـ[أبو زارع المدني]ــــــــ[23 - 06 - 08, 04:50 ص]ـ

ينظر أيضا ...

كتاب

(إمتاع الفضلاء بتراجم القراء)

تأليف إلياس البرماوي

والكتاب صدر حديثاً عن مكتبة دار الزمان بالمدينة المنورة

الطبعة الثانية (1428هـ)

وإليكم نبذة عنه /

إمتاع الفضلاء بتراجم القراء

في ما بعد القرن الثامن الهجري

تأليف

إلياس بن أحمد حسين بن سليمان البرماوي

الموجه بجمعية تحفيظ القرآن الكريم بالمدينة المنورة

ومدرس القرآن الكريم والتجويد بالمسجد النبوي الشريف

http://www.tafsir.net/images/brmawy.jpg

وقد صدرت هذه الطبعة في خمسة مجلدات كبار، وقد خصص الجزء الأول لقراء الحرمين الشريفين، وخصص الجزء الخامس للقارئات من النساء. وقد زادت تراجم هذه الطبعة على الطبعة الأولى من حيث العدد 853 ترجمة، مع زيادة وتنقيحات في التراجم السابقة، فجاء كتاباً حافلاً بالمعلومات. وقد أخرجته دار مكتبة الزمان بالمدينة المنورة في حلة قشيبة جميلة.

قال المؤلف: (المنهج في الكتاب:

أما المنهج الذي اتبعته في الكتاب فهو:

1 - أبدأ الترجمة باسم الشهرة لصاحبها في أول الصفحة.

2 - ثم أذكر اسم صاحب الترجمة كاملاً إن أمكن.

3 - ثم أذكر مكان وتاريخ ولادته، إن أمكن.

4 - ثم أتحدث عن حياته العلمية باختصار.

5 - ثم أذكر أسماء بعض شيوخه وماذا تلقى عنهم.

6 - ثم أذكر بعض تلاميذه وماذا تلقوا عنه.

7 - ثم أذكر مؤلفاته، وكذلك تحقيقاته.

8 - ثم أذكر سنة وفاته إن لم يكن من المعاصرين الأحياء.

9 - حاولت أن أكتب ما وجدت عن المترجم وإن كان شيئاً يسيراً.

10 - خصصت الجزء الأول لتراجم قراء الحرمين الشريفين.

11 - خصصت الجزء الأخير لراجم القارئات من النساء.

12 - يتحدث هذا الكتاب عن المقرئ والقارئ، وقد يتحدث عمن دونهما، وذلك لعلمه وفضله وجهوده في نشر وتعليم كتاب الله عز وجل.

13 - التزمت بأن يكون عمر المترجم له من الأحياء ثلاثين عاماً فما فوق، إلا من ظهر نبوغه دون ذلك.

14 - لم ألتزم بعمر معين للقارئات من النساء لندرتهن.

15 - ما بين معقوفين هكذا () من إضافة المؤلف، كذلك إذا ذكر في الكتاب كلمة (قلت) فما بعدها من زيادات المؤلف على المصدر مع توثيق الزيادة.

16 - كل من ترجمت له من شيوخ وعلماء القراءات، فبعضهم وصل من إضافة المؤلف، كذلك إذا ذكر في الكتاب كلمة (قلت) فما بعدها من زيادات المؤلف على المصدر مع توثيق الزيادة.

17 - كل من ترجمت له من شيوخ وعلماء القراءات، فبعضهم وصل إلينا إسناده، وبعضهم لم يصل.

18 - لقد التزمت بأن يكون المترجم من القرن التاسع إلى يومنا هذا، أي من هم بعد ابن الجزري، وذلك لندرة من كتب عنهم، بل لم تجمع تراجمهم في كتاب مستقل على حد علمي.

19 - جعلت ترتيب الأسماء بترتيب حروف المعجم بترتيب الحركات (يعني أولاً الهمزة المفتوحة ثم المكسورة ثم المضمومة، وكذلك الداخلية).

20 - جعلت فهرساً منفرداً للقراء المعاصرين الذين ما زالوا على قيد الحياة.

وقفات:

1 - في 1/ 50 ترجم لأحد القراء في ملتقى أهل التفسير وهو الدكتور أمين بن محمد أحمد الشيخ الشنقيطي ترجمة جيدة.

2 - في 1/ 106 ترجم أيضا للدكتور حازم بن سعيد حيدر الكرمي ترجمة جيدة.

3 - في 1/ 163 ترجم للدكتور السالم بن محمد الجكني الشنقيطي ترجمة جيدة.

منقول مع بعض التعديلات من ملتقى اهل التفسير ( http://www.tafsir.org/vb/showthread.php?t=9024)

ـ[أبو زارع المدني]ــــــــ[15 - 02 - 09, 10:30 م]ـ

أين وصلتم .. ؟

تعرف على الموسوعة الشاملة للتفسير