للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ج: ص:  >  >>
مسار الصفحة الحالية:

وقد ظن شاننج ناشر الكتاب أن أصل الكلمة Scolapax وهذه اللفظة الأخيرة هي في اليونانية axolumax وتعني دجاجة الأرض، والمعاجم اليونانية واللاتينية لا تذكر لها معنى غير هذا المعنى. ومن الممكن أنها أصبحت اسما للآلة.

• اسكلة: انظر: اسقالة.

• اسكملة: كرسي مطبخ، ومقعد لا ظهر له ولا ذراعين (بوشر).

• اسكورية: انظر: اشكورية.

• اسكوس: انظر: سكوس.

• أسْكِيم: (يونانية) قلنسوة الآباء اليونانيين (برجرن). ويقول فانسليب في كتابه الأقباط ما معناه: ((الأسكيم أو الثوب الملائكي ويسمى باليونانية Skhèma وقليلون هم الذين يلبسونه فليس الجميع لهم طاقة كما يقولون لتوخى أعمال التوبة التي توجبها القوانين الكنسية على من يلبسه، لأنه يتحتم على لابسه أن يسجد على الأرض مصلبا ذراعيه ثلاثمائة مرة في كل ليلة قبل أن ينام فضلا عن الصيامات وسائر الاماتات التي هي من خصائص لبسه)).

• أَسَلاَّس: ظلمة. (دومب ٥٥، هيلو).

• اسمانجون: (فارسية مركبة من اسمان وكون): لون أزرق سماوي (أبو الوليد ٢١٧).

• اسمانجونى: الأزرق السمائي اللون (قصة أسفار، كاترمير جريدة العلماء ١٨٤٦ ص٥١٩، أبو الوليد ٣٢٠ وفي المستعيني: ايرسا هو السوسن الاسمانجوني، وفيه: بنفسج هو نوار صغير اسمانجوني. وفي مجلة ش ج (١٣: ٨١) ما ترجمته: الياقوت السمنجي أو الاسمنجي

<<  <  ج: ص:  >  >>