تم الاندماج مع الموقع الرسمي لمشروع المكتبة الشاملة وقد يتم الاستغناء عن هذا النطاق قريبا

فصول الكتاب

<<  <   >  >>

ـ[يوسف الصادق]ــــــــ[28 - 11 - 2009, 09:24 م]ـ

السلام عليكم

مساهمة معكم وحسب فهمي، فقد أقررتُ وأضفتُ وحذفتُ، والكمال والعلم لله وحده

وفقكم الله

is infamous around these parts

غير معروف في هذه الأرجاء!

Is a splendid one to behold

أحد الذين يَسُرُّك أن تراهم

has a brilliant future

ذو مستقبل لامع!

أو مبهر

له مستقبل زاهر

can only hope to improve

نتمنى أن يحسن من مستواه

لا نستطيع إلا أن نرجو تحسن مستواه

لا نرجو إلاَّ أن يتحسّن مستواه

ـ[هشام جمال زايد]ــــــــ[28 - 11 - 2009, 09:28 م]ـ

وعليكم السلامه ورحمة الله وبركاته

is infamous around these parts

هذه تعنى = سىء السمعة فى هذه الجوانب

والراجح عندي

Be unknown around these parts

وتعنى = إنه غير معروف فى هذه الجوانب

أو = ليس لديه خبرة فى هذا المجال

is a splendid one to behold

تعنى = رائع يحتذى به

أمّا اجتاز نصف الطريق، و بقى أمامه القليل

فهى تعنى

IN THE HALF OF HIS WAY IN A SUCH DOMAIN

=============

الله أعلم

[/ QUOTE]

ـ[د. مصطفى صلاح]ــــــــ[28 - 11 - 2009, 09:54 م]ـ

بالنسبة للجملة الأولى لا أوافقكما لانها ترجمة حرفية تماما

هل هناك من يقول عن عضو في منتداه إنه سيء السمعة في هذه الأنحاء؟

الباقي سأعود لأعلّق لاحقا

ـ[محمد التويجري]ــــــــ[30 - 11 - 2009, 12:25 م]ـ

هل عدت لتعلق

ـ[د. مصطفى صلاح]ــــــــ[30 - 11 - 2009, 02:36 م]ـ

can only hope to improve

نتمنى أن يحسن من مستواه

لا نستطيع إلا أن نرجو تحسن مستواه

أرى أنها أطول مما تحتمله الجملة

is a splendid one to behold

رائع يحتذى به

كما قال أخي هشام ..

has a brilliant future

ذو مستقبل لامع!

أو مبهر

لم لا نقول مستقبله مبهر أو لامع

كما عدلت هنا ..

has a reputation beyond repute

لديه سمعة تعدت الآفاق

سمعته تعدت الآفاق

أعجبتني باقي تعديلاتك أبا يزن

ـ[محمد التويجري]ــــــــ[30 - 11 - 2009, 02:45 م]ـ

أحسنت أحسن الله إليك

وهذه

Default Thread Age Cut Off

Thread = موضوع

الموضوع في المنتدى

ـ[د. مصطفى صلاح]ــــــــ[30 - 11 - 2009, 02:59 م]ـ

' Default Thread Age Cut Off' - the time period for threads to be displayed - threads older than this age will be hidden

هذا معناها لنقترح لها ترجمة مناسبة:)

" الفترة الزمنية لعرض المواضيع، ما سوى ذلك " المواضيع القديمة " ستكون مخفية .. " أو ما يقترب من هذا ..

الزمن الافتراضي لعرض المواضيع

أو الفترة المسموحة لعرض المواضيع

ـ[د. مصطفى صلاح]ــــــــ[30 - 11 - 2009, 03:08 م]ـ

لتقريب الصورة حتى نقترح ترجمة مناسبة ..

هي الفترة الزمنية التي بعدها تكون المواضيع مخفية ..

كما في هذه الصورة:

http://absba6.absba.org/teamwork7/saif01/time/d01.jpg

ـ[عطوان عويضة]ــــــــ[30 - 11 - 2009, 04:53 م]ـ

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته.

من باب التطفل على أهل الإنكليزية:

is a glorious beacon of light

نار على علم

has much to be proud of

لديه الكثير مما يستأهل الفخر به.

has a little shameless behaviour in the past

له بعض الهنات

is a jewel in the rough

في حاجة إلى الصقل

IN THE HALF OF HIS WAY IN A SUCH DOMAIN

أرى صحة العبارة: In the middle of his way in such a domain

أو: halfway (or midway) along

والله أعلم

ـ[د. مصطفى صلاح]ــــــــ[30 - 11 - 2009, 05:23 م]ـ

نشكرك بشدة على هذا التطفّل المفيد أبا عبد القيوم بارك الله فيك:)

جميل أن نقترح ترجمات جديدة و ليس شرطا أن تكون حرفية

هذه جميلة:

has a little shameless behaviour in the past

له بعض الهنات

عندي تعليق آخر هنا

can only hope to improve

نتمنى أن يحسن من مستواه

هذه على لساننا

ماذا لو قلنا مثلا: عنده أمل أن يحسن مستواه؟ أو أن يتحسن .. الخ

ـ[محمد التويجري]ــــــــ[30 - 11 - 2009, 08:08 م]ـ

حاولت تغيير بعض الترجمات لفكرة ألهمني إياها تطفل أبي عبد القيوم الجميل

is infamous around these parts

كل ترجمات infamous تدور حول شائن أو مخز أو سيء السمعة

is a glorious beacon of light

نار على علم

is a name known to all

غني عن التعريف?

is a splendid one to behold

رائع يحتذى به

has much to be proud of

لديه الكثير مما يستحق الفخر به.

has a brilliant future

مستقبله زاهر

has a reputation beyond repute

سيرته سارت بها الركبان

can only hope to improve

نرجو تحسن مستواه

has a little shameless behaviour in the past

له بعض الهنات في الماضي!

is an unknown quantity at this point

مستواه غير معروف حتى الآن!

is on a distinguished road

على طريق التميز

will become famous soon enough

سيصبح مشهوراً عما قريب

has a spectacular aura about

لديه هالةٌ خلابة من حوله

is a jewel in the rough

جوهرة أصيلة

is just really nice

" إنه لطيف وحسب"

¥

<<  <   >  >>
تعرف على الموسوعة الشاملة للتفسير