للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ج: ص:  >  >>

لكونه أَثْبَتَ هاءَ السكت وحرّكها. وذهب آخرون إلى أنّ الهاء في "هَنَاه" أصلٌ، وليست بدلاً، إنما هي لامُ الكلمة كـ"عَضَهَ" و"شَفَهَ"، وهو قول ضعيف لقلّةِ باب "سَلِسَ"، و"قَلِقِ".

وقد أبدلت الهاء من الياء في "هذِه"، والأصل "هذِي"، وذلك أنّ المذكر "ذَا" والمؤنث "تا"، و"ذى"، وليست الياء في "ذِي" للتأنيث إنّما هي عين الكلمة، والتأنيثُ يُفْهم من نفس الصيغة كما قلنا في "بِنْت" و"أُخْت"، والذي يدل على أن الياء هي الأصل، والهاء مبدلة منها، أنّك تقول في تحقيرِ "ذَا": "ذَيَّا". و"ذِي" إنّما هي تأنيثُ "ذا" ومن لفظه، فكما لا تجد الهاء في المذكّر أصلاً، فكذلك هي أيضًا في المؤنث بدلٌ غيرُ أصل. وإذا ثبت أن الهاء بدلٌ من الياء، فكما أن الياء ليست للتأنيث كذلك الهاء التي هي منها، إذ لو كانت للتأنيث لكانت زائدة، وهي ها هنا بدل من عين الكلمة، كما أنّ ميمَ "فَم" بدل من الواو, هذا نصُّ سيبويه (١) مع أنّ تاء التأنيث تكون في الوصل تاءً, نحو: "حَمْزةَ"، و"طَلْحَةَ"، و"قائمة"، و"قاعدة"، وهذه هاءٌ وصلًا ووقفًا.

واعلم أن من العرب من يُسكِن هذه الهاء وصلًا ووقفًا، كما كانت الياء كذلك، ومنهم من يُشبِّهها بهاء الضمير؛ لكونها متّصلة باسم مبهم غيرِ متمكّن، فيكسرها في الوصل، فيقول: "هذِهِ هندٌ"، و"هذِهِ جُمْلُ"، كما تقول: "مررت بهِ"، و"نظرت إلى غلامهِ"، ويُرْدِفها بياء لبيان كسرة الهاء، ومن يقول ذلك يقف على الهاء ساكنةً.


= الإعراب: "وا": حرف نداء وندبة. "حرّ": منادى منصوب بالفتحة، وهو مضاف. "قلباه": مضاف إليه مجرور بالكسرة المقدّرة على ما قبل الياء المُنقلبة ألفًا لاشتغال المحلّ بالحركة المناسبة للألف، وهو في محلّ نصب، والياء المقلوبة ألفًا في محلّ جرّ بالإضافة، والألف لتوكيد الندبة، والهاء: للسكت. "ممّن": حرف جرّ، "من": اسم موصول مبنى في محلّ جرّ بحرف الجرّ، والجار والمجرور متعلقان بـ "حرّ". "قلبه": مبتدأ مرفوع بالضمّة، وهو مضاف، والهاء ضمير متّصل مبني في محلّ جرّ بالإضافة. "شبم": خبر المبتدأ مرفوع بالضمّة. "ومن": الواو حرف عطف، "من": اسم موصول معطوف على "من" السابقة. "بجسمي": الباء حرف جرّ، "جسمى": اسم مجرور بالكسرة المقدّرة على ما قبل الياء لاشتغال المحل بالحركة المناسبة، وهو مضاف، والياء ضمير متصل مبنى في محلّ جرّ بالإضافة. والجار والمجرور متعلّقان بمحذوف خبر مقدّم. "وحالي": الواو حرف عطف، "حالى": اسم معطوف على "جسمي"، وهو مضاف، والياء: ضمير متّصل مبنيّ في محلّ جرّ بالإضافة. "عنده": ظرف مكان منصوب متعلق بخبر محذوف، وهو مضاف، والهاء ضمير متصل مبنيّ في محلّ جرّ بالإضافة. "سقم". مبتدأ مؤخّر مرفوع بالضمّة الظاهرة.
وجملة: "قلبه شبم" صلة الموصول لا محلّ لها من الإعراب. وجملة "عنده سقم" صلة الموصول لا محلّ لها من الإعراب.
والشاهد فيه قوله: "وا حرّ قلباه" حيث أثبت هاء السكت في الوصل، وحرّكها. وهذا مردود.
(١) الكتاب ٤/ ١٨٢.

<<  <  ج: ص:  >  >>