فصول الكتاب

<<  <  ج: ص:  >  >>
مسار الصفحة الحالية:

حتى سقط ميتا عندما سمع -كذبا- أن شيرين قد ماتت. وقد عالج الشعراء الأتراك أيضا، وعلى الأخص مير على شيرن، الموضوع ذاته.

[المصادر]

(1) Gibb: Ottoman Poetry, i, 321 FF

(2) A. Zajaczkowski: La traduction turque Osmanile du Husrav u Sitin de Seykhi, Warsaw 1963

بهجت عبد الفتاح [زياتشكوستى A. Zajaczkowsci]

[فروان (أو بروان)]

مدينة صغيرة على نهر "بانجشير" شمالى كابول، وجنوبى ممر يحمل الاسم نفسه يخترق سلسلة "هندوكوش" إلى أفغان تركستان على ارتفاع اثنى عشر ألف وثلاثمائة قدم.

وقد كانت فروان دار الضرب (حيث تسك العملة) للغزنويين -وقد أمر بسك العملات هناك "ألبيجن" Alpfigin " وسبوكتجين" Snbukgm وإسماعيل ومحمود. ويبدو أنها كانت فى حوزة البييجين فى أوائل عام 365 هـ عندما سك العملات باسم "منصور بن نوح" سلطانه السامانى، وقد ذكرها الإدريسى (باسم كروان) والاصطخرى، وأبو الفداء. ويطلق عليها "بابور" اسمها الحديث وهو "بروان" الذى يستخدمه كل الرحالة فى الفترة الأخيرة مثل لورد وماسون وهولديتش. وفى عام 618 أوقع جلال الدين مانجبارنى خوارزم شاه هزيمة فى بروان أو فروان بالقوات المغولية.

[المصادر]

(1) Lane Poole: Cat.,ii 128

(2) وطبقات H. Raverty: traus ناصرى Culcutta, 1881, 288

(3) W. Erskine: Memoirs of Babur, London 1826, 139

بهجت عبد الفتاح [ر. ن. فراى R. N. Frye]

[فروخان]

فروخان -جيلان شاه- من حكام طبرستان (709 هـ/ 722 هـ) أطلق

<<  <  ج: ص:  >  >>