للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ص:  >  >>
مسار الصفحة الحالية:

السِّواد: بالكسر: الجبة السوداء التى كان يلبسها القضاة والأعيان من رجال الدولة في العصور الإسلامية (١).

السَّوْقاء: السوقاء: نوع من الأحذية، وهو الجزمة السوارى، فقد اختار المجمع العلمى العربى بدمشق للجزمة السوارى مرادفًا لها هو: السوقاء (٢).

والسوقاء في اللغة: الطويل عظم الساق، يُقال للرجل الطويل عظم الساق: الأسوق؛ وللمرأة: سوقاء (٣).

ويبدو أن هذا النوع من الأحذية كان طويل الساق.

الأساقة: الأساقة بفتح الهمزة والسين: سير ركاب السروج (٤).

السِّيْقَان: السِّيقاق جمع ساق؛ وهى تعنى: السروال الواسع بإفراط؛ وقد تسللت هذه الكلمة إلى الأسبانية في صورة: ساهون Cahon.

ويعتقد دوزى أن الكلمة الأسبانية: ساهون Cahon ليست إلا تحريفًا للكلمة العربية سيقان (٥).

ساق الموزة: ساق الموزة: تركيب شاع استعماله في مصر في العصر المملوكى يُطلق على جوارب طويلة تكسو الرجل والساق (٦).

السَّوْمَل: السَّوْمَل بفتح فسكون ففتح: الكساء الخَلَق، عن الزجاجى (٧).

السَّوِيَّة: السَّوِيَّة: بفتح فكسر فتشديد كساء محشو بثمام ونحوه؛ والثمام هو العُشْب النجيلى الجاف، والسَّوِيَّة كالبرذعة، قال الشاعر:

ازجر حمارك لا تنزع سويَّته


(١) القاموس الإسلامى ٣/ ٥٤٦، المجموع اللفيف ص ٤٥.
(٢) مجلة المجمع العلمى العربى بدمشق جـ ٢/ ٨١.
(٣) اللسان ٣/ ٢١٥٤: سوق.
(٤) محيط المحيط ٤٤٢: سوق.
(٥) المعجم المفصل لدوزى ١٧٦ - ١٧٧.
(٦) الملابس المملوكية، ماير، ص ٦٧.
(٧) اللسان: سمل.

<<  <   >  >>