للمساهمة في دعم المكتبة الشاملة

فصول الكتاب

<<  <  ص:  >  >>
مسار الصفحة الحالية:

وقد انتقل اللفظ إلى الفرنسية: chale والانجليزية: shawl عن طريق العربية (١).

والشال في مصر هو قطعة طويلة من الشاش الموصلي أو من النسيج الصوفى الذي يطوى ويلف عدة لفات حول الطربوش، وقد يتخذ الأثرياء هذا الشال من الكشمير، وهو على أنواع كثيرة: منها الشال الكشميرى نسبة إلى كشمير، ويستعمل الشال الكشميرى في مناسبات عديدة؛ مثل لفّ خشبة الميت، وتغطية العروس عند دخولها إلى بيت زوجها، وقد يلبسه بعض العلماء للتدفئة في الشتاء.

وقد كان الأمراء والأغنياء يحتفظون بصندوق مملوء بهذه الشيلان للإهداء منها في المناسبات.

وهناك شيلان أخرى غير كشميرية، منها شال من نسيج رفيع يُتعمم به، وشال من قطن أو صوف تلفه المرأة على رأسها أو تضعه على كتفها في الشتاء، وقد يلبسه الرجال في الريف (٢).

والشال لدى بدو الجزيرة العربية طرحة من الحرير الأسود، تبلغ مساحتها مترين مريعين؛ تضعها المرأة البدوية على رأسها عند الخروج؛ وهذه الطرح كانت تصنع في دمشق (٣).

الشَّامى: منسوب إلى الشام: قميص من الحرير مخطط ترتديه النساء؛ معروف في الشام ومصر؛ وهو مصنوع في سوريا؛ ولذا نُسب إلى الشام؛ وقد كان الناس قديمًا يقولون: قميص شامى؛ ولكن غبرت أزمان فغبر معها اسم قميص وظل اسم: شامى باقيًا ليعرب عن القميص الحريرى المخطَّط (٤).

الشان باف: الشان باف؛ كلمة


(١) المعجم الذهبي ٣٦٢، تفسير الألفاظ الدخيلة ٣٩.
(٢) قاموس العادات والتقاليد والتعابير المصرية ٣١٥.
(٣) المعجم المفصل لدوزى ٢٠٣ - ٢٠٤.
(٤) المعجم المفصَّل بأسماء الملابس عند العرب لدوزى ١٧٧.

<<  <   >  >>