تم الاندماج مع الموقع الرسمي لمشروع المكتبة الشاملة وقد يتم الاستغناء عن هذا النطاق قريبا

فصول الكتاب

<<  <   >  >>

[طريقة "دمج المراسلات"؛ خدمة رائعة لتسهيل طباعة خطاب أو شهادة أو نحوهما للعدة أشخاص]

ـ[عبدالله الشتوي]ــــــــ[28 Mar 2010, 04:30 م]ـ

بسم الله الرحمن الرحيم

"دمج المراسلات"

خدمة قيمة يقدمها برنامج الوورد ليوفر للمستخدم من خلالها كثيراً من الوقت والجهد ..

يمر على الإنسان أوقات يكون لديه:

خطاب، أو تهنئة، أو بطاقة دعوة، أوشهادة شكر، أو نحوها

ويكون لديه أيضاً: قائمةً طويلةً من الأسماء التي يرغب في إضافتها إلى أحد تلك الورقات،،

"دمج الراسلات"

تسهل لك الطريق إلى ذلك؛؛

فإلى شرح طريقة التعامل معها:

نحتاج بداية إلى إعداد قائمة بالمتغيرات التي تتغير في الخطاب المعد أو التهنئة،،

على سبيل المثال: الاسم، اللقب، المادة، الصف، التاريخ ....

ونحن مخيرين في إعداد القائمة بين برنامجي

الوورد، والآكسل

نواصل الشرح مع الصور:

http://img534.imageshack.us/img534/2571/001gds.jpg

http://img638.imageshack.us/img638/2430/002snv.jpg

http://img715.imageshack.us/img715/1586/003hu.jpg

http://img263.imageshack.us/img263/9140/004rn.jpg

عندما تستخدم الوورد لن يظهر لك هذا الإطار

http://img59.imageshack.us/img59/9325/005yt.jpg

http://img638.imageshack.us/img638/3421/006jl.jpg

http://img169.imageshack.us/img169/973/007vz.jpg

تم بحمد لله ما أنشأت هذه المشاركة من أجله

وهو جهد شخصي

إن رأيتم فيه صواباً فمن الله تعالى

وإن رأيتم الأخرى فمن تقصيري وجهلي

والحمد لله الذي بنعمته تتم الصالحات

ـ[أمل الأمة]ــــــــ[04 Jun 2010, 02:02 م]ـ

جزاكم الله خيرا

ـ[سمر الأرناؤوط]ــــــــ[04 Jun 2010, 04:19 م]ـ

جزاك الله خيراً أخي الفاضل عبد الله على هذه المشاركة وهي فعلاً توفر الجهد والوقت ويمكن أن تختار إرسال الدعوات عبر الفاكس مباشرة أو عبر البريد الإلكتروني. ويمكن استخدام هذه الطريقة لعمل العناوين البريدية إذا كانت الدعوات أو الرسائل ستسلم شخصياً.

لكن المسألة المهمة هو عند عمل قاعدة البيانات في إكسل أن تحدد البيانات وتسمّى بإسم معين ليتم أخذ البيانات منها بشكل صحيح.

بارك الله بك ونفع الجميع بما تفضلت به.

ـ[عبدالله الشتوي]ــــــــ[04 Jun 2010, 04:56 م]ـ

جزاكم الله خيراً وبارك فيكم.

<<  <   >  >>
تعرف على الموسوعة الشاملة للتفسير