تم الاندماج مع الموقع الرسمي لمشروع المكتبة الشاملة وقد يتم الاستغناء عن هذا النطاق قريبا

فصول الكتاب

<<  <   >  >>

ـ[الزاوية القائمة]ــــــــ[11 - 10 - 2008, 09:13 م]ـ

أنا أرى أنها فكرةٌ أحوج ما يكون إليها الشعر العربي .. بل إنني فرحتُ جداً عندما قرأتُ هذه المبادرة وهذه الفكرة الطيبة ..

أنا عندي قدرٌ لابأس به من القوافي جمعتها بنفسي (ما يقارب 600 قافية) [أعلم أنها قليلة]

لكنها اجتهاد شخصيٌّ مني، و أفادني كثيراً .. و هي مكتوبة بخط يدي [تحتاج إلى نقلٍ إلى الحاسوب]

أنا مع هذه الفكرة، و مستعدة للمشاركة بإذن الله تعالى ..

سؤال (تعليقاً على أحد الردود):

هل وجود الموسوعة الشعرية (الحاسوبية) يعني أن نستغني عن البحث والتصنيف الذي نستحدثه لخدمة الشعر والشعراء؟ هل انتهى دور العقل البشري وابتدأ عصر (النقر بالماوس)؟

ـ[عصام البشير]ــــــــ[11 - 10 - 2008, 11:50 م]ـ

تصفح القصائد الشعرية وبخاصة المطولات منها لجمع قوافيها، ..

بارك الله فيك.

في انتظار اكتمال هذا المشروع الطيب، فأنا أنصح المبتدئ في النظم أن يرجع إلى ديوان ابن الرومي، وذلك لطول نفسه في قصائده، حتى في القوافي الصعبة (كالشين مثلا).

وكثير من قصائده بين المائة والمائتين.

والله أعلم.

ـ[خشان خشان]ــــــــ[12 - 11 - 2008, 12:00 م]ـ

أنقل هذا الموضوع لعلاقته:

لا تخضع لسلطان القافية فتغير تعبيرا جميلا لأنه لا يناسب القافية، ولا تهمل أهمية القافية. فإن كان التعبير جميلا فاجهد في إيجاد القافية التي تمكنك من الاحتفاظ به، ولا تغيره لأجلها، إما إن كان التعبير عاديا فلا بأس من إبداله بسواه مراعاة للقافية. الأمر هنا بين نص الحشو وكلمة القافية أمر توازن كالذي بين الفرامل ودواسة الوقود، وكما تتحكم ظروف الطريق في ذلك التوازن تتحكم ظروف النص من بناء وصورة في أمر توازن كلمة القافية مع نص العجز.

إن القاموس المحيط للفيروزبادي معين جيد في أمر القافية كونه مرتب على أساس الحرف الأخير

وللقوم قواميس للقافية فلو ذهبت للرابط:

http://www.rhymer.com/

وطلبت القوافي المناسبة لكلمة summer فسيزودك بالكثير جدا من الألفاظ كي تختار من بينها. ومن ذلك

One and two syllable End Rhymes of summer:

abler abner acre actor adder after aider alder altar alter amber ambler ampere anchor anger angler answer antler apter arbor archer ardor armor asher ashlar asker auger augur author aver azure babbler bachelor backer badger baffler bailer bailor baiter baker balder baler balker bander banker banner banter barber barer barker barter bather batter battler bawler beaker bearer

ألا يمكن فعل ذلك في العربية؟

أعرف ما هية البرمجه، وأجهل تفاصيلها وبهذا القدر من المعرفة أقول:بلا إن ذلك ممكن في العربية

من خلال مرجعية قاموس أو أكثر، كما فعلوا هم

ولعل في موضوع القافية رقميا ما يسهل ذلك.

http://www.geocities.com/alarud/75-qafeyah1-2.html

عاد بي ذلك إلى ما قرأت من سنوات في الخيمة فوجدت هذا للأستاذ علي الغامدي، فلعل ذكره هنا يكون حافزا للمواصلة.

((إهداء:

إلى بلادي الغالية المملكة العربية السعودية والتي قدمت لي الكثير .. الكثير ..

فطوبى لنا دار أمن .. وسمن

إلى أبي وأمي واخوتي والكلمات هنا تقف عاجزة ..

إلى زوجتي العزيزة والتي وقفت إلى جانبي من بعد ومن قبل أن تبدأ فكرته.

إلى أبنائي وبناتي الأعزاء وقد ساهموا في طباعته.

إلى من ينطق بلساني ..

إلى أحبتي جميعا دون استثناء.

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته وبعد:

بعد أن أعياني التعب وبعد مرور ستة أعوام وأنا أقوم بهذا العمل المضني الذي قام بانتزاعي حتى من مشاركة أهلي بأفراحهم ناهيك عن أحزانهم وها أنا

أقدم هذا العمل والذي لم أتمكن من كتمانه أكثر مما فعلت،

مقدمة

الحمد لله رب السموات والأرض وما بينهما ورب العالمين، والصلاة والسلام على سيدنا ونبينا محمد وعلى آله وصحبه أجمعين وبعد:

اللغة العربية هي لغتنا الأم نعتز ونفاخر بها بين الأمم الأخرى، فهي الأقدم بين جميع اللغات حيث يعتبر عمرها الافتراضي ثمانية آلاف عام على وجه

التقريب وهي أجمل لغات الدنيا قاطبة وأثراها كما ونوعا جذرا واشتقاقا، قديما وحاضرا ومستقبلا، بل هي لغة أهل الجنة، نزل بها القرآن الكريم تحديا

¥

<<  <   >  >>
تعرف على الموسوعة الشاملة للتفسير