ـ[معالي]ــــــــ[28 - 09 - 2007, 09:24 ص]ـ
شكر الله لكم هذه المتابعة، شيخنا الكريم المفضال، وأسأل الله في هذا اليوم المبارك أن تجدوها في موازين حسناتكم يوم تلقونه جل وعز.
أضعه في صفحة الظباء, وأعمل -ومَن وجد من نفسه قدرة من المشرفين الكرام- كلما سمح الوقت والجهد، والله وحده المستعان.
جزيتم خير الجزاء.
ـ[أبو حاتم]ــــــــ[16 - 10 - 2007, 01:36 ص]ـ
د. مختار الغوث
يدرس حاليا بجامعة الملك عبد العزيز بجدة
وللعلم الدكتور / مختار الغوث له رسالة علمية في اللغة ورسالته العلمية الأخرى في الأدب وحصل على إحداهما من تونس.
وهو أستاذ ذو خلق جم، وتواضع لم أر مثيلا له أبدا.
لعل الله أن ييسر لي أن أطلب منه سيرة تليق به
ـ[معالي]ــــــــ[29 - 10 - 2007, 03:12 ص]ـ
أحسن الله إليكم.
الرأي -إن أقرني الأستاذ أبو طارق- أن ننقلها إلى مكان آخر إلى حين انتهائنا من عملية التنسيق التي قد تستغرق زمنا، وذلك بعد انتهائنا من عملية تبويب مواقع اللغة العربية القائمة الآن.
جزيتم خير الجزاء.
ـ[عبدالكريم محمد]ــــــــ[08 - 11 - 2007, 10:31 م]ـ
بارك الله فيكم
أبحث عن د. إبراهيم المحيميد ..
أين أجده وما مؤلفاته؟
ـ[أبونسيبة]ــــــــ[13 - 12 - 2007, 09:42 ص]ـ
جزاكم الله خيرا
ـ[الطيب عثمان]ــــــــ[25 - 01 - 2008, 10:00 م]ـ
ايها الافاضل السلام عليكم ورحمة من والله وبركات ثم اما فقد تناسيتم سهوا او عمدا العلامة البروفيسير عبد الله الطيب المجذوب واسهامته المقدرة والمعلومة لكل دارسي اللغة العربية فهلا تكرمتم علينا بايراد بعض المعلومات عنه فهو لا يقل قامة عن اولئك الافذاذ من العلماء الاجلاء الذين ورد ذكرهم *********ونكون شاكرين ومقدرين ما تبذلوه من جهود
ـ[د. سليمان خاطر]ــــــــ[27 - 01 - 2008, 11:26 ص]ـ
أخي الطيب، وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته، وأهلا بك في الفصيح.
ولعلك لم تطلع على ما جاء هنا وهناك عن أستاذنا العلامة عبد الله الطيب، يرحمه الله رحمة واسعة، فهو أثير لدى أهل هذه الشبكة، والحمد لله، بل لا أعرف موقعا في الشبكة العالمية أكثر اهتماما به من الفصيح. وعذرك أنك جديد في الفصيح، ولعلك ترى هنا ما يسرك إن شاء الله.
ـ[د. عليّ الحارثي]ــــــــ[22 - 02 - 2008, 11:52 م]ـ
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته وبعد؛
فبارك الله في جهود الإخوة والأخوات الذين أضافوا التراجم الأخيرة, وأخصّ جهد أختنا الناقدة الأريبة (أحاول أن) في ترجمة الناقد الدكتور ناصر الدين الأسد؛فقد أتعبت من جاء بعدها! وجهد أخي الحبيب الدكتور سليمان خاطر الذي ترجم للدكتور البكّاء فأفدتُ من هذه الترجمة الوافية الكافية, وجزى الله خيرًا أولئك الأعلام لقاء ما قدّموا لدينهم وأمّتهم ولغتهم العربية ,و كل من قدّم في هذه السلسلة, وأيّد وناصر, وشجّع وآزر!
وسأتبع هذا الردّ ـ إن شاء الله ـ بما وعدتُ به قبل: من ترجمة لشيخي وأستاذي وأستاذ الجيل العلامة الدكتور محمد محمد أبو موسى, وأرجو أن تفي بغرضها ,مع اعترافي بالتقصير فيها!
ـ[أحاول أن]ــــــــ[23 - 02 - 2008, 12:12 ص]ـ
تأبى أيُّها النبيل الدكتور / شوارد ,إلا أن تجود حيثما حللْت َ ..
ونحن بانتظار الترجمة , وبانتظار تشريف العلّامة للفصيح ..
بارك الله عمرك وعملك , وعودا حميدا ..
ـ[زهرة الزيزفون]ــــــــ[23 - 02 - 2008, 03:26 ص]ـ
بارك الله فيك أستاذي د/شوارد لقدوجدت ضالتي عن الأستاذ الدكتور /محمد أبو موسى عندك فبارك الله في علمك وبارك لنا الله في أستاذنا الدكتور محمدأبو موسى
ـ[أحاول أن]ــــــــ[24 - 02 - 2008, 01:18 م]ـ
هذه الترجمة قطعة أدبية فاخرة , وهل يمكن ألا تكون!؟ وهي ترجمة ٌ لِمن؟ وبقلم مَن؟
كم أمتعتنا ونحن نقرأ ترجمة هذا العلامة جعله الله خيرا مما نظن! فنتذكر أولئك العلماء الربانيين الذين زادهم علمهم سمتا ووقارا وتواضعا ..
ويكفي لقاءات الفصيح شرفا أنها بوّابة إعلامية أولى يلقاه فيها طلابه ومحبوه -أمد الله في عمره على الطاعة- ..
جزيت َ خيرا أستاذنا ..
ـ[ابن هشام]ــــــــ[14 - 03 - 2008, 01:25 م]ـ
¥