أشكرك جزيل الشكر أستاذي على هذه الكلمات , التي من المؤكد بأنني سوف أستفيد منها , وفي حقيقة الأمر أنا لم أحتار قبل الإطلاع والتفكير في الأختيار , ولكن لدي مخطوطة تعتبر من التراجم التي يترجم فيها المصنف ويجمع لعدد غير قليل من الشعراء والنظامين وكتاب المقامات والأرجاز والموشحات والرسائل , وبعض المقطوعات الشعرية في كتاب واحد ضخم يضم 272 لوحة سوف نقتسمها أنا وثلاثة غيري من الدارسين , إذا يسره الله لنا , ولكن من خلال الوصف السابق للمخطوطه , أود أن أسألك أستاذي هل هناك فائدة علمية يستفيد من خلالها الباحث من تحقيق مثل هذه المخطوطات , وهل مثل هذه المخطوطه يتم الموافقة عليها من قبل الجامعات السعودية (الجامعة الإسلامية) تحديدا - علما بأن المخطوطه من القرن التاسع الهجري - وهل يمكن ان تقسم هذه المخطوطه بمعدل 62 للجزء الأول لإشتماله المقدمه و 70 لكل من باقي المخطوطه؟
وأيضا لدي موضوع يعتبر من الأدب المقارن وهو المقارنه بين رباعيات شاعرين من الشعراء يعيشين في عصرين مختلفين متقاربين تأثر أحدهما بالآخر ودراستي تقوم على مدى تأثر الأول بالأخير , وبالطبع هذين الشاعرين رباعياتهما من لغتين مختلفتين , وكنت قد استلطفت المخطوطة عن الموضوع وذلك لعدة أسباب منها:
أولا: أن المخطوطة متوفرة بها المادة العلمية وإن كانت متعبة وشاقة على الباحث في التحقيق وربما يرجع إلى مخطوطات أخرى للتثبت من المعلومات ونسبتها.
ثانيا: أن العدد في الدارسين للمخطوطه يجعل التواصل بين هؤلاء الدارسين وسيلة لتخفيف المشقه وتزويد كل باحث للآخر عن المصادر التي توصل إليها لأن دائرة الباحثين أوسع في مضمون واحد.
ثالثا: أما بالنسبة للموضوع فإن ترجمة هؤلاء المترجمين لرباعيات الشاعر الذي أريد المقارنة من رباعياته مختلفة وربما تكون الأختلافات شاسعه بين مترجم وآخر مما جعلني أتردد كثيرا مع ما للموضوع من مكانة في نفسي.
رابعا: وأظن بأن المدخل الذي يدخل به على الباحث في الموضوع من قبل المناقشين أوسع من المخطوط والله أعلم.
وما أوردته في ما مضى بعض ما يجول في خاطري - علما بأن المخطوطات المتأخره بها من المخالفات والوصف الجسدي ما أنتم به أعلم - لذلك أخشى من المخطوطه أن تكون بها الكثير من هذه السقطات؟ -
هذا وتقبل مني أستاذي الكريم كل الشكر والتقدير وجعل الله الجنة مثواك والخير طريقك لما تقدمه من جهد ومشورة لطلاب العلم الذين يتمسكون بكل يد كريم مثلكم ليساعدهم
وآسف جدا على الإطالة والتأخر في التوضيح
وأنا في أنتظار ردك أستاذي د. عليّ الحارثي.
ـ[الأديب عبدالرحمن]ــــــــ[12 - 06 - 2008, 06:38 ص]ـ
أود استشارتكم في أنني يمكن لي دراسة أحد هؤلاء الأدباء وإن كان بالإمكان أن تنصحني لأحدهم حيث أنني أفضل الإقليمية من الا إقليمية وبما أنني من سكان الحجاز أود دراسة أحد أدباء الحجاز وهم:
عبدالمحسن الصحاف، محمد سرور الصبان، أمين مدني، محمد حسن عواد، محمد سعيد عبدالمقصود، حمزة شحاتة، حسين محمد نصيف، عمر صيرفي، مصطفى أندر قيري، عبدالحميد مرداد، عبدالقادر عثمان، جميل مقادمي، عبدالقدوس الأنصاري، طاهر زمخشري، حسن صيرفي، محمد علي مغربي، عبدالوهاب آشي، عبيد مدني، الطيب الساسي، محمد نور جوهري، حسن الصبّان، أحمد عبدالغفور عطار، محمود عارف، أحمد الغزاوي، فؤاد باشا الخطيب، عثمان حافظ، علي حافظ، عمر عرب، عزيز ضياء، محمد حسين زيدان، إبراهيم الغسّال، محمد بياري، محمد حسن فقي، ضياء رجب، أحمد جمال، أحمد قنديل، أحمد السباعي، حسين سرحان، حسين نظيف، يوسف دمنهوري، ابراهيم فلالي، حسين عرب، هاشم زواوي، محمد عمر توفيق، محمد سعيد عامودي، حسن عبدالحي قزاز، حسين سراج، سباعي عثمان، عبدالسلام الساسي، سميرة خاشقجي، أبوتراب الظاهري، عبدالمجيد شبكشي، وحمزة بوقرى، ابراهبم مصطفى توفيق.
ثم من الطبقة المعاصرة؛ عباس غزاوي، حسن القرشي، ثريا قابل، عصام خوقير، فؤاد عنقاوي، عبدالله الجفري، عابد خزندار، عبدالفتاح أبومدين، حسين بافقيه، رجاء عالم، محمد الثبيتي، محمد صادق دياب، سحمي الهاجري، محمد السحيمي،، محمد إسماعيل جوهرجي، عبدالعزيز السبيل، أبوبكر باقادر.
وأتمنى من سعادتكم أن تنصحوني بدراسة شعر أحدهم وأن ترشدوني إلى كيفية جمع مادتهم العلمية أو مصدر هذه المادة.
أشكرك على سعت صدرك دكتورنا العزيز
وأنتظر إجاباتك في شوق مستمر
والسلام عليكم ورحمة الله
ـ[تحياتي]ــــــــ[15 - 06 - 2008, 12:51 ص]ـ
أساتذتي الكرام، تحية طيبة أبعثها لكم محفوفة بالشكر الجزيل على ما تبذلونه في خدمة العلم والمعرفة، بصراحة أنا محتار في موضوع، يتحتم علي تقديمه بعد اسبوعين، لتسجيل رسالة الماجستير، وأطلب منكم مساعدتي في مدى جدوى هذا الموضوع، من ناحية صعوبته، والسيطرة عليه. وهو (النقد الثقافي في شعر النقائض) فأرجو منكم التعليق على هذا الموضوع. وإذا كان هناك مواضيع مقترحة منكم، فأنا لا استغني عن رأيكم الذي أعتز به. سدد الله خطاكم .... أنا في انتظاركم
¥