تم الاندماج مع الموقع الرسمي لمشروع المكتبة الشاملة وقد يتم الاستغناء عن هذا النطاق قريبا

فصول الكتاب

<<  <   >  >>

جَماليّات اللغة العربية ـــ (*) ـــ

ـ[نائل سيد أحمد]ــــــــ[02 - 12 - 2006, 09:53 م]ـ

الدكتور محمد ألتونجي

أستاذ بجامعة حلب

دار الفكر العربي

بيروت

الطبعة الاولى 1997

عدد صفحات الكتاب: 240

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

ـ (*) ـ

المسجد الأقصى، المكتبة الختنية، لغة عربية، نحو وصرف 4/ 1، 84.

ص4، م 53.

محمد ألتونجي

حلب في 27/ 10/1997م.

أسأل الله التوفيق في محاولة عرض ماهو مناسب من الكتاب هنا في (شبكة الفصيح)، (ن. س.أ) القدس.

ـ[د. محمد الرحيلي]ــــــــ[02 - 12 - 2006, 10:37 م]ـ

بوركت أخي نائل

وبانتظار عرضك

ـ[نائل سيد أحمد]ــــــــ[02 - 12 - 2006, 10:47 م]ـ

أشكر د. عاشق الفصحي أولاً، على الرد السريع والترحيب والتشجيع.

ـ[نائل سيد أحمد]ــــــــ[02 - 12 - 2006, 10:51 م]ـ

وقد كنت افكر في كيفية العرض الأسهل، وبعد ذلك وصلت الى عروض سابقة في الفصيح هنا ومتعلقة بموضوع الكتاب، هل أشير إليها في رابط على النحو التالي؟: http://www.alfaseeh.com/vb/showthread.php?t=3791

وهي مشاركات من إعداد الجارح، وقديمة تابعة لعام 2004م.

ـ[نائل سيد أحمد]ــــــــ[02 - 12 - 2006, 10:56 م]ـ

كلمات فارسية في لغتنا!!

إخواني: سطرت لكم ما قرأته، لعلها تضيف معلومة إلىمعلومات من لايعلمها،وكذلك مراجعة معلومات من كان يعلمها. ماكتبته لكم من كتاب (جماليات اللغة العربية) عبارة عن كلمات فارسية الأصل دخلت على لغتنا حيث أصبح الكثير يعدها كلمات من لغتنا العربية الفصحى.

بخت: الحظ والطالع.

بعدين: مركبة من ((بعد)) العربية و ((إين)) الفارسية وهي اسم إشارة للقريب، فالمعنى: بعد هذا.

بوسه: القُبلة.

تمبل: البليد الكسول.

بيجامة: اللباس المعروف.

تنورة: لباس معروف عند المرأة.

شرشف: غطاء النوم

باذنجان:فارسيتها ((بادِنكان)).و ((باد)) بمعنى الجن و ((نك)) بمعنى المنقار و ((آن)) علامة الجمع. فالمعنى:مناقير الجن.

خيار: القِثَّاء

كليجه: أكلة اشتهر بها أهل القصيم، أصلها الفارسي ((كُلي)) قرص الخبز المحلى و ((جه)) علامة التصغير. فصارت: القرص الصغير

تدشين: أصل الكلمة ((جشن)) بمعنى الاحتفال الكبير والعيد.ثم استعملناها في الاحتفال بوضع حجر الأساس أو الافتتاح.

بَنْد: الرباط والراية والفقرة. وانتقلت من الفارسية إلى الإنجليزية والفرنسية band ) ) .

فهرست: المحتوى.

مهرجان: عيد فارسي ينعقد في بدء الاعتدال الخريفي، ويستمر ستة أيام.وتحولت عندنا إلى الاحتفال الجماعي.

الجارح / وتبع ذلك مداخلات جميلة ومساعدة من (أبوسارة) وغيره، ممكن مراجعة الرابط.

ـ[د. محمد الرحيلي]ــــــــ[02 - 12 - 2006, 10:57 م]ـ

أحسنت أخي نائل، وما فعلته يكفي

وإن كنا لا نكتفي من إخراج دررك أيها المبدع

ـ[نائل سيد أحمد]ــــــــ[02 - 12 - 2006, 11:07 م]ـ

مرحبا بعشاق العربية.

بصفتي عاشقة لهذ الللغة التي فهمت من المقال المذكور أعلاه إنها لغة لا تستطيع مواكبة الحضارة، فإني بفضل عشقي لها و هي وثيقة رسمية لأعبر عن رأيي كعربية في هذا المقال الذي لا أبالغ إن قلت أغنه عقيم، فمن رأيي أنه لا يوجد وجه مقارنة بين لغة القرآن ولغة (الخواجات) تلك أعتبرها أن أهلها كلما إفتقدوا لكلمة إخترعوها و أدخلوها في معاجمهم، فكيف نقارن نحن ولغتنا بهم و بلغتهم الوليدة، بل كيف تقارن ماجمنا بمعاجمهم المخترعة، ثم من قال لصاحب المقال الكريم أن لسان قد مات، إن مات فماذا يفعل المجمع اللغوي، و هل هذه طريقة لحصر مفردات اللغة، أنك تحصي عدد المفردات التي وجدتها في المعجم، أتتبع طريقة الإنجليز المتخلفين فما هي إلا طريقة قاصرة.

أعذروني إخواني الأعزاء، فذلك الرد نابع من حبي وعشقي للغتي العربية، و لا أستند فيه إلى أي حقائق علمية فأعذروني على حماسي و تعصبي الشديدين، فما تلك اللغة إلا لغة القرآن وما هي إلا حبيبتي.

و السلام عليكم ورحمة الله وبركاته.

(*) *: وهي لـ / عاشقة لغة الضاد

مشرفة المنتدى العام.

وهذا هو رابط المشاركة: http://www.alfaseeh.com/vb/showthread.php?t=1889

ـ[نائل سيد أحمد]ــــــــ[02 - 12 - 2006, 11:13 م]ـ

أحسنت أخي نائل، وما فعلته يكفي

وإن كنا لا نكتفي من إخراج دررك أيها المبدع

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

أعتذر منك فقد كنت مشغول في كتابة المشاركة قبل قراءة ردك المشجع الجميل.

أما الآن فقد أكتفي إلا إن كان هناك حاجة.

ـ[د. سامي سلامة]ــــــــ[12 - 12 - 2006, 11:08 ص]ـ

منذ فترة وانا اقرا لك يا اخ نائل واغبطك على تنوع نشاطك ومواظبتك فوفقك الله رب العالمين للعطاء والخير.

ـ[نائل سيد أحمد]ــــــــ[20 - 12 - 2006, 01:55 م]ـ

أخي الدكتور سامي سلامة، أشكرك على المرور الكريم والتشجيع.

<<  <   >  >>
تعرف على الموسوعة الشاملة للتفسير