تم الاندماج مع الموقع الرسمي لمشروع المكتبة الشاملة وقد يتم الاستغناء عن هذا النطاق قريبا

فصول الكتاب

<<  <   >  >>

[يا أهل اللغة العربية أجيبوا]

ـ[د. خالد الشبل]ــــــــ[07 - 12 - 2003, 10:02 م]ـ

الأستاذ شوقي:

كما تعلم أننا نعيش في البلاد العربية ازدواجية عظيمة، ذلك أن هناك مستويين لغويين، أو قل لغتين على رأي بعضهم، أولهما الكلام العربي الفصيح أو القريب منه، وثانيهما الكلام العامي، الذي يتحدث به عامة الشعوب العربية، ولربما أنك تسمع متعلمًا في بعض البلاد العربية يتكلم باللغة العربية الفصحى، ثم يلتفت يمينه ليخاطب غيره بلغة قد نحتاج معها إلى ترجُمان، لنفهم مراده، ولهذا احتجنا في الوطن العربي إلى تدريس العربية، ولا نطمح إلى أن نصل إلى منطق العرب الفصحاء 100% لكننا نريد الإعراب ما استطعنا، والوضع هناك في بلاد الإنجليز أو أمريكا أو كندا، أو أية بلد يتحدث الإنجليزية لا شك أنه يختلف عنا، لكنه لا يخلو من الازدواجية اللغوية، ولا سيما في السنوات القريبة، وهم هناك يدرسون لغتهم، ولهذا وُجدت المقررات الإنجليزية، ومجهودات جامعة ( Oxford ) في بريطانيا مشهورة، وكتبها - وأخرى - تباع عندنا في المكتبات، لأنها معتمدة للتدريس هناك، وقد هب علماء اللغة هناك إلى تدارك الوضع، ومحاربة المستوى اللغوي الجديد، الذي يسهل على الجيل الكتابة باللغة التي يتخاطبون بها، ويتحاشى ما لا حاجة له، كالحروف التي لا تُنطق ( Silent ) ، ورأوا الإبقاء عليها حفاظًا على اللغة، وعدم العبث بها، وسدًا لموجة التغيير، التي قد تطال الكثير، وإلا فما الحاجة إلى حرفي ( gh ) في آخر بعض الكلمات، وهما لا ينطق بهما، مثل كلمة ( Through ) أي: خلال. فتكتب: ( throu ) أو ( Night ) فيكتبونها مثلا: ( Nite ) ، ولهذا انتشر الآن عندهم هذه اللغة الجديدة، فيقولون، مثلاً:

I'll com 2 u at nite بمعنى: I will come to you at night

واللغة المختصرة ساعدت المنتديات والرسائل الإلكترونية، كثيرًا، على انتشارها، وهب الحريصون هناك على محاربتها، فقد يكون بعد انتشارها انتشارًا كبيرًا يضطرون إلى تدريس اللغة الإنجليزية، كما الوضع عندنا. لكن على المستوى الحكومي لن يكون هناك تغيير، ولو كان هناك قناعة من أساتذة اللغة، ذلك أن التغيير يتطلب ميزانية مالية باهضة، وهذا ما لا ترغبه الحكومات، وقد سألت أستاذًا أمريكيًا من (تكساس) كان عندنا، فقلت: لماذا لا تتخلون عن الحروف الصامتة، التي قد توهم الطلاب المبتدئين، ولتكن الكتابة موافقة للمنطوق؟ فقال: هذا رأي جيد، لكن لن تتبنى الحكومة تغييره أبدًا.والحاصل أنهم هناك يدرّسون اللغة الإنجليزية، والطلاب بحاجة إلى ذلك، لكنه مما لا شك فيه أنه ليس كاحتياج طلابنا، بسبب الازدواجية التي غرقت المجتمعات العربية فيها.

ـ[أبو سارة]ــــــــ[08 - 12 - 2003, 08:02 ص]ـ

جزاك الله خيرا يا أستاذ خالد على هذه الفوائد

<<  <   >  >>
تعرف على الموسوعة الشاملة للتفسير