[إعراب]
ـ[محمد الغزالي]ــــــــ[27 - 12 - 2009, 12:35 ص]ـ
السلام عليكم:
(أنا أفصح من نطق بالضاد بيد أني من قريش)
قال البعض أن (بيد) هنا بمعنى (من أجل)
السؤال: ما إعرابها إذا سلمنا أنها بهذا المعنى؟
ـ[إيمان قاسم]ــــــــ[27 - 12 - 2009, 08:02 ص]ـ
الرجاء من الأخوان المساعدة نريد إعراب بيد
ـ[أبو سراج]ــــــــ[27 - 12 - 2009, 08:59 ص]ـ
وعليكم السلام أخي محمد:
قال صاحب مفتاح الإعراب ما نصه:
((بيد) منصوب على الاستثناء لأنه بمعنى (غير) ومصدر (أن) مجرور بإضافة (بيد) إليه نحو: أنا أفصح العرب بيد أني من قريش) انتهى كلامه من غير تصرف.
والله الموفق.
ـ[أبو سراج]ــــــــ[27 - 12 - 2009, 03:25 م]ـ
وعليكم السلام أخي محمد:
قال صاحب مفتاح الإعراب ما نصه:
((بيد) منصوب على الاستثناء لأنه بمعنى (غير) ومصدر (أن) مجرور بإضافة (بيد) إليه نحو: أنا أفصح العرب بيد أني من قريش) انتهى كلامه من غير تصرف.
والله الموفق.
أحببت أن أضيف إضافة أخرى وهو أن إعرابي هذا مبني على أن (بيد) بمعنى (غير) وليست بمعنى (من أجل).
أما الإضافة الأخرى فهي ما يتعلق بضبط (بيد) فهي بفتح الباء الموحدة وبسكون الياء المثناة وهي منصوبة على الاستثناء كما قلت سابقا.
والإضافة الأخيرة هو أرجو أن يخبرنا الأخ (محمد الغزالي) من أين أتى بهذا المعنى (من أجل) لكلمة (بيد) ..
والله أعلم بالصواب.
ـ[محمد الغزالي]ــــــــ[27 - 12 - 2009, 11:06 م]ـ
والإضافة الأخيرة هو أرجو أن يخبرنا الأخ (محمد الغزالي) من أين أتى بهذا المعنى
المعنى موجود في كثير من كتب النحو الموثوق بها منها (الهمع) للسيوطي
ـ[مهاجر]ــــــــ[28 - 12 - 2009, 02:23 ص]ـ
ونص كلام ابن هشام، رحمه الله، في "مغني اللبيب":
"والثاني، (أي من استعمالات "بيد"): أن تكون بمعنى من أجلِ، ومنه الحديث: (أنا أفصحُ من نطقَ بالضّاد بيدَ أنّي من قُريشٍ، واستُرضعتُ في بني سعدِ بن بكرٍ)، وقال ابن مالك وغيره: إنها هنا بمعنى غير، على حد قوله:
ولا عيبَ فيهمْ غيرَ أنّ سيوفهُم ... بهنّ فلولٌ من قراعِ الكتائبِ
وأنشد أبو عبيدة على مجيئها بمعنى من أجل قوله:
عمداً فعلتُ ذاكَ بيدَ أنّي ... أخافُ إن هلكتُ أن تُرِنّي". اهـ
والله أعلى وأعلم.
ـ[محمد الغزالي]ــــــــ[28 - 12 - 2009, 01:51 م]ـ
وما زلنا ننتظر الإعراب
ـ[أبو سراج]ــــــــ[29 - 12 - 2009, 12:58 ص]ـ
أعتقد والله أعلم أنها تعرب (بيد) مفعولا لأجله منصوب وعلامة نصبه الفتحة الظاهرة على آخره هذا على أن معناها (من أجل) وهذا الإعراب الذي قلته لم أر فيه نصا فاحتمال الخطا فيه كبير.
أما على أن معناها (غير) فقد تقدم إعرابي لها.
والله أعلم بالصواب.