تم الاندماج مع الموقع الرسمي لمشروع المكتبة الشاملة وقد يتم الاستغناء عن هذا النطاق قريبا

فصول الكتاب

<<  <   >  >>

قصيدة جيدة .. ومشاعر متدفقة ..

ملاحظة:

الأخ محمد الجبلي اشار في كلامه غلى التكرار .. وهنا اردت التوضيح

التكرار يكون في الشعر مفيدا إذا أضاف معنى آخر له دلالاته وإيحاءاته .. إذ إن التكرار يعد من الظواهر الأسلوبية التي تستخدم لفهم النص الأدبي ولقد درسها البلاغيون العرب في الشعر والنثر .. وفي القرآن الكريم.

والتكرار يرتبط ارتباطا وثيقا بنفسية منتج النص. وهو لا ينحصر في زاوية ضيقة تؤول إلى السلبية إنما له أبعاد أفقية من الدالة والإيحاء تفضي على إيجابية.

ذكر الدكتور زهير أحمد المنصور في مقال له نشره في مجلة جامعة أم القرى مجلد (13) العدد (21) شهر رمضان 1421 هـ: " والتكرار لا يقوم على مجرد تكرار اللفظة في السياق الشعري، وإنما ما تتركه هذه اللفظة من أثر انفعالي في نفس المتقي، وبذلك فإنه يعكس جانباً من الموقف النفسي والانفعالي، ومثل هذا الجانب لا يمكن فهمه إلا من خلال دراسة التكرار داخل النص الشعري الذي ورد فيه " ويسترسل متكلما عن ما يحمله التكرار من إيجابية " فكل تكرار يحمل في ثناياه دلالات نفسية وانفعالية مختلفة تفرضها طبيعة السياق الشعري " ويقول عن التكرار السلبي الذي لا يحمل دلالات " ولو لم يكن له ذلك لكان تكرارا لجملة من الأشياء التي لا تؤدي إلى معنى أو وظيفة في البناء الشعري" معلالا ذلك " لأن التكرار إحدى الأدوات الجمالية التي تساعد الشاعر على تشكيل موقفه وتصويره ولا بد أن يعتمد التكرار بعد الكلمة المتكررةحتى لا يصبح التكرارمجرد حشو، فالشاعر إذا كرر عكس أهمية ما يكرره مع الاهتمام بما يعده حتى تتجدد العلاقات وتثري الدلالات وينمو البناء الشعري ".

كما أن هناك دراسة بعنوان (التكرار في شعر محمود درويش) تتناول التكرار في الحرف والاسم والفعل والصورة والزمان والمكان .. .

ودمتم بخير

ـ[زاهية بنت البحر]ــــــــ[13 - 05 - 2009, 06:14 م]ـ

قبل يومين قرأت هذه القصيدة في أحد المنتديات فتمنيت أن تنضم قائلتها إلينا

فالحمد لله

ليل ظلامنا؟ جميل جدا فعكس الإضافة أضافت للمعنى أن ليلنا ونهارنا ظلام فوجود ليل لظلامنا يتقضي وجود نهار له , مما يعني أن نهارنا وليلنا ظلام وهذا واقعنا , أما إذا أردت ظلام ليلنا فالمعنى أضعف

العيون تهمي حزنا أو فرحا , وقد سبقت بإيضاح حزنك في الصدر وبقي عليك تبرير هميان عينيك فإن وجدت مفردة تدل على الحزن وتناسب القافية لوقعت في مأزق التكرار وليكن فالتكرار أرحم من سطة القافية على المعنى

وهاهنا نرى سطة القافية حيث أقحمت الذكاء في غير موضع

فيم نصبك اعتذارا؟ إن أبدلته من تحية لزمك تأنيث الفعل يكل لمرجعيته إلى تحية فهي المبدل منه والمبدل منه أقوى من البدل

أخي المكرم محمد أحضرت ردي من هناك وسأنشره هنا مع شكري لك على قراءتك لقصيدتي وتعليقك عليها مرتين.

أهلا ومرحبًا بك أخي المكرم محمد جبلي

جميل اهتمامك بقصيدتي، فلك الشكر والتقدير

أجل أخي لقد بات واقع الأمة للأسف مظلمًا ولايختلف في ذلك اثنان، إلا من أراد النفاق والعياذ بالله.

أما حياء فهي في مكانها تماما لأنني وكل الأحرار يشعرون بالحياء مما تعرضت له جميلة وغزة وأهلها فالدمع أصعب مايكون عندما يهمي حياء أمام مأساة يشعر بتقصيره في إمكانية ردها عن المصاب بها.

أماالذكاء فهي أيضًا في مكانها المناسب، فالفتاة كانت كتلة ذكاء ومن يستمع إلى حديثها يعرف ذلك، هذه الفتاة قالت بأنها تريد أن تصبح مذيعة لتعرف ماذا يجري خلف الكواليس التي تخفي حقائق كثيرة لايعرفها المشاهدون، هنا في هذه الجملة قالت الكثير الكثير مما يدل على ذكائها حفظها الله.

ولم أكتب الحياء والذكاء من أجل القافية، وإنما وظفت المفردة للدلالة على ماأريد قوله.

وبطبيعة الحال فإنني أعتذر لجميلة عن تقصيرنا جميعا وأرجوها أن تقبل اعتذاري واعتذار كل من شعر بهذا التقصير وسأظل أطلب منها ذلك.

أشكرك على حضورك الجميل وقراءة هذه القصيدة

أختك

بنت البحر

ـ[زاهية بنت البحر]ــــــــ[13 - 05 - 2009, 06:16 م]ـ

بارك الله فيك على هذا الكلام الرائع لقد أعجبني كثيرًا

كلمات رائعة وموسيقا خارقة 0

مروة المغربي أختي المكرمة

جزاك ربي عني خير الجزاء

لك شكري وتقديري

أختك

زاهية بنت البحر

ـ[عز الدين القسام]ــــــــ[14 - 05 - 2009, 11:37 م]ـ

ما شاء الله أخيتي زاهية بنت البحر ...

قصيدة في غاية الروعة لا تشوبها شائبة ..

لقد قرأت قصائدك في بوابة الشعراء .... رائعات ...

ولك من غزة وأطفال غزة عظيم الشكر والامتنان والتقدير ..

بارك الله فيك وفي قلمك الذهبي ..

ـ[الغريب]ــــــــ[15 - 05 - 2009, 07:09 م]ـ

بهتَ الذي فسفورُهُ ألقى الرَّدى

لمَّا رأى في وجهكِ الإحياءَ

خاب و خسرَ

دام هذا القلم يا زاهية

<<  <   >  >>
تعرف على الموسوعة الشاملة للتفسير