تم الاندماج مع الموقع الرسمي لمشروع المكتبة الشاملة وقد يتم الاستغناء عن هذا النطاق قريبا

فصول الكتاب

<<  <   >  >>

لا تنس أن امتلاء البطن بالقيح خير من امتلائه بالشعر.

" إن القصائد للخيال ثياب "

صورة لم أوفق إلى استحسانها.

" وَ صَداقَةُ الزَّمَنِ الطَّويلِ سَرابُ "

جميل

قصيدة أربك جرسَها الصادح تقصفُ المعاني واهتزازُ الصور

ـ[مُسلم]ــــــــ[17 - 09 - 2008, 02:00 م]ـ

لَوْلا القَصائِدُ لَمْ أَعِشْ بِسَعادَةٍ.-. إِنَّ القَصائِدَ للخَيالِ ثِيابُ

أرى أنه لا علاقة لعجز البيت بصدره ولو قلت " إن القصائدَ للسعادةِ بابُ " لكان أفضل.

مَنْ غَيْرُ شِعْري في الحياةِ أَحَبَّني.-. مِنْ غَيْرِ شَيْءٍ، أَيها الأَحْبابُ

البيت جميل ولكنك نعتهم بالاحباب وأنت في أول البيت قلتَ أنه لا أحدَ يحبكَ سوى شعرك فكان هناك تناقض في المعنى

حَبْلُ الصَّداقَةِ لُعْبَةٌ وَ تِجارَة ٌ.-. وَ صَداقَةُ الزَّمَنِ الطَّويلِ سَرابُ

أرى أن كلمة " لعبة " تنحدر بك إلى لغة ركيكة. وأنت أيضاً لم توفق في الشطر الثاني من البيت وذلك لان صداقة الزمن الطويل لا تكون سرابا بل حكمة وفهما وفراسة من طول التجارب.

تَرَكُوا رَفيقاً قَدْ أَحَبَّ لِقاءَهُمْ.-. وَ تَفَرَّقوا فَكَأَنهُمْ أَسْرابُ

البيت جميل في معناه وتركيبه، ولكن " أسراب " لا تناسب المعنى لانها تعنى التجمع كمثل سرب الجراد يسير مجتمعا مع بعضه بعضا، ولو قلتَ " فكأننا أغرابُ " لكان أفضل من وجهة نظري.

ذنبي بِأَني في الحَياةِ مُسالِمٌ.-. أَأُلام ُ في ذَنبٍ عَلَيْهِ ثَوابُ

البيت رائع جداً أخى ...

يالَيْتَ أَنََّا نَهْتَدي لِبَراءَةٍ.-. فَيَموتُ حِقْدٌ أَوْ يَموتُ عِتابُ

كلمة " براءة " لا تناسب المعنى ولكن كلمة مثل " أخوّة أو سعادة " قد تناسبه، و " يموت عتاب " لم توفق فيها لان العتاب هو الذي يساعد على استمرار الصداة بين الاصدقاء.

- انت تمتلك قدرة رائعة على النظم ولكن يجب أن تنقح القصيدة وتجودها بعد نظمها حتى لا تكون متقصفة المعانى و مهتزة الصور كما قال الاخ محمد.

- ارى أن بعض الابيات في قصائدك تكون مستقلة استقلالا تاما عن باقي مضمون القصيدة كمثل البيت الاول والثاني هنا مثلا متناقضان.

- لا تحرمنا من الجديد ومن النقد أيضا، دمت شاعر مبدعا ..

<<  <   >  >>
تعرف على الموسوعة الشاملة للتفسير