في 1396، استولى العثمانيون على ثيسالي، ربما لضرورات إستراتيجية يتطلبها تأمين وجودهم في البلقان. وربما كان هذا التطور هو ما حسم موقف مانويل الثاني من العثمانيين.
فقد بادر الإمبراطور البيزنطي مباشرة بعد سقوط ثيسالي إلى الانطلاق في رحلة طويلة، زار خلالها روما وميلان ولندن، وأقام في باريس عامين كاملين.
كان هدف مانويل الثاني هو استنهاض الأوروبيين الكاثوليك لنجدة بيزنطة والتصدي للخطر العثماني. المعروف بالطبع أن الكنيسة البيزنطية كانت تنظر إلى الكنيسة الكاثوليكية نظرة استعلاء (على الأقل)، ولكن سياسة اللجوء لأوروبا الكاثوليكية لمواجهة التوسع الإسلامي لم تكن جديدة.
فالحملات الصليبية التي استمرت أكثر من 100 عام منذ نهاية القرن الحادي عشر الميلادي، انطلقت أصلا بعد هزيمة البيزنطيين الكبرى أمام السلاجقة في معركة ملاذكرد في 1071، المعركة التي فتحت آسيا الصغرى للاستيطان الإسلامي للمرة الأولى منذ موجة الفتوحات الإسلامية الأولى.
استقبل مانويل الثاني استقبالا جيدا في مختلف المدن الأوروبية التي زارها، إلا أن الممالك الأوروبية الكاثوليكية لم تكن في وضع يسمح لها بتعهد حملة جديدة باتجاه الشرق.
وتدلل الرحلة نفسها على أن مانويل الثاني (الذي ما كان له أن يصل إلى العرش دون العون العثماني) بات يرى العثمانيين من زاوية الخطر.
نحن لا نعرف الكثير عن الأشهر التي قضاها مانويل الثاني في مدينة بورصة، وليس ثمة ما يوضح هوية الشخص "الفارسي" الذي يدعي مانويل في كتابه أنه خاض حوارات معه.
وينبغي أن يقرأ كتاب مانويل باعتباره نصا تاريخيا– أيديولوجيا استهدف تقديم صورة بشعة للإسلام والمسلمين في نهايات القرن الرابع عشر واستنهاض المسيحيين (الأرثوذكس، المنقسمين على أنفسهم، والكاثوليك، المتقاعسين) لمواجهة التوسع العثماني.
أنهى مانويل الثاني العامين الأخيرين من حياته، بعد اعتزال الحكم، في دير للرهبان، ولكن ليس هناك من دليل على أنه كان يعرف الإسلام حقا.
ففي القرن الرابع عشر، كانت الثقافة الإسلامية وصلت ذروة نضجها، واتضحت في صورة بالغة الثراء من المذاهب العقلية والتقليدية والنصية، من الفلسفة والتصوف، ومن الشرائع والقوانين.
ولم يكن الفضاء العثماني وريثا للسلاجقة وحسب، ولكنه كان أيضا على اتصال وثيق بجواره المملوكي حيث تبلورت نهضة إسلامية فكرية هائلة.
ولكن هدف مانويل في لحظة اليأس والشعور المتعاظم بالخطر لم يكن المعرفة بل التحريض. وهذا ما ينبغي أن يطرح التساؤل حول دوافع البابا بنديكت السادس عشر في اقتباس نص مانويل الثاني.
باعتباره جوزيف راتسينغر، عمل البابا الحالي قبل التحاقه بالفاتيكان أستاذا جامعيا. هذا إذن رجل دين بخلفية أكاديمية طويلة، يعرف دلالات الاقتباس الأكاديمي.
"
إن لم يكن البابا يسعى إلى استدعاء وتوكيد رؤية مانويل الثاني للإسلام فقد كان عليه أن يورد النص المقتبس في سياق التحليل النقدي. ولكنه لم يفعل بل قام بعكس ذلك تماما إذ إنه أورد النص في سياق شجب سطحي ومتسرع لعلاقة المسلمين بالعقل والإرادة الإلهية
"
إن لم يكن البابا يسعى إلى استدعاء وتوكيد رؤية مانويل الثاني للإسلام فقد كان عليه أن يورد النص المقتبس في سياق التحليل النقدي. ولكنه لم يفعل، بل قام بعكس ذلك تماما، إذ إنه أورد النص في سياق شجب سطحي ومتسرع لعلاقة المسلمين بالعقل والإرادة الإلهية.
ويدرك البابا بنديكت السادس عشر على الأرجح أن مانويل الثاني كان يكتب في سياق تاريخي معين من التدافع والصراع، وأن كتابه لا يمكن أن يعتبر وثيقة لمعرفة الإسلام والميراث الإسلامي. بل أكثر من ذلك، فإن الأعمال الألمانية (لغة البابا الأم) الاستشراقية تعتبر من أفضل الأعمال الأوروبية الحديثة في دراسة الإسلام، ودراسة العقائد الإسلامية على وجه الخصوص.
وقد وضعت هذه الأعمال من قبل زملاء لجوزيف راتسينغر الأكاديمي، وفي جامعات عمل بها شخصيا أو في جامعات قريبة منها. الخشية أن يكون بنديكت السادس عشر يدرك هذا كله، وأنه قصد توجيه الإهانة للإسلام والمسلمين عن سابق تصميم وتصور.
¥