تم الاندماج مع الموقع الرسمي لمشروع المكتبة الشاملة وقد يتم الاستغناء عن هذا النطاق قريبا

فصول الكتاب

<<  <   >  >>

ـ[لؤي الطيبي]ــــــــ[05 - 10 - 2006, 11:15 م]ـ

أستاذي الكريم عبد الرحمن السليمان - وصل الله قولك بالصواب، وفعلك بالتوفيق ..

لا كلام على كلامك، بارك الله فيك .. فإنّ نظرك بعيد، ولحظك راقي .. ونأمل أنْ ننهل من علمك، وما منّ الله به على الدكتور فاروق مواسي - حفظه الله - عسى أنْ يشرّفنا بانضمامه إلى هذا الحوار البنّاء ..


الأستاذ الكريم ضاد - أدام الله سعادته، وأمتع بعلمه ..
قد ختمتَ مداخلتك - حفظك الله - بنوع من القلق إزاء "الشذوذ" بين المفرد والجمع في كلمة نساء، وقد تزول هذه الحيرة إذا علمنا أنّ الجمع للشيء هو عمليّة لاحقة لوجود المفرد، أوّلاً.

فأنتَ تقول: فِرْقَة، وتجمعها على فِرَق، وكذلك كتاب، تجمعه على كُتُب، وقلم على أقلام، وجبل على جبال، فيكون هذا الجمع من جنس أحرف المفردة، مع بعض التصرّف تقديماً وتأخيراً، أو زيادة، لضرورة تصريف الكلمة.

على أنّ هنالك جموعاً قد استخدمها العرب من غير جنس أحرف المفردة. ومن ذلك كلمة (جيش) مثلاً، فهي جمع لكلمة (جندي) ..

وقد يرجع هذا الاستخدام إلى سببين:
الأول: انتفاء إمكانية إيجاد جمع أحرف المفردة نفسها، نحو كلمة (امريء) في قضيتنا.
والثاني: انتفاء تحقيق المقصد في الواقع لجمع الكلمة التي من جنس المفردة في وضع معيّن، نحو كلمة (جنود)، وهي جمع كلمة (جندي).

وإذ إنّ كلمة (جنود) لا تدلّ في الواقع على الجنود المقاتلين في صفّ واحد، تغلي دماؤهم، وتثور عاطفتهم، وتتأجّج نفوسهم بالغضب، فقد لاحظ العرب هذه الدِّلالة في واقع المقاتلين، فاختاروا من اللغة كلمة تدلّ على جمعهم، وتعبّر عن حالهم، فقالوا: جمعُ الجنديّ المقاتل هو: (الجيش)، وذلك من جيشان نفوس المقاتلين بنار الغضب لتحقيق النصر، مع العلم أنّ كلمة (جيش) لا مفرد لها من جنسها .. ومع ذلك، فهذا لا يعني أنّها دون أصل وُلدت منه لتوظيفها في دلالة معيّنة، فأصل كلمة جيش هي (جَيَش) التي تدلّ على الثوران والغليان.

إذن، لإيجاد جمع كلمة من غير جنسها يُنظر في حال ووظيفة هذا الجمع، فيتمّ البحث عن كلمة تدلّ على حال الجمع، ثمّ نقوم بتصريف الكلمة، وإخراج كلمة منها تدلّ على الجمع الذي نريده، نحو كلمة (جيش)، وكيف تمّ تصريفها، ووضعها جمعاً لكلمة (جندي).

ومن هنا يمكننا أن نلحظ السبب في استخدام العرب كلمة (نساء) جمعاً لكلمة (امرأة)، وهو ما أوردتُه من معانٍ في المشاركات السابقة، وما تفضّل به الأخ الأستاذ عبد الرحمن السليمان في شرحه الوافي ..

ثمّ إنّني أحببتُ أنْ أَضيف هنا سبباً آخر، لما وجدتُ فيه من اللطافة! فمن معاني الزيادة والتأخير ما أشارت إليه زوجي - حفظها الله - وهو أنّ المرأة إمّا أنْ تكون سبباً في تأخّر الأمم، وإمّا أنْ تكون سبباً في الزيادة من تمكّنها وإعلاء شأنها، إنْ هي قامت بدورها الاجتماعي على الوجه الذي يرضي ربّها وخالقها!!!
وبارك الله فيكم ونفع بعلمكم ..

ـ[7218]ــــــــ[11 - 10 - 2006, 01:16 م]ـ
جزاكم الله الخير على هذا الموضوع المفيد ...

لقد قرأت موضوع الأستاذ لؤي الطيبي وعندي استفسار

لقد بحثت في القرآن ووجدت كلمة امرأته وردت في سورة آل عمران - سورة 3 - آية 35: (اذ قالت امراة عمران رب اني نذرت لك ما في بطني محررا فتقبل مني انك انت السميع العليم).

فكيف نفسر ورودها بالآية مع انها لا تنطبق عليها اي من الشروط ولماذا لم تذكر الآية كلمة زوج بدل من امرأة؟

ـ[لؤي الطيبي]ــــــــ[11 - 10 - 2006, 06:01 م]ـ
الأخ الفاضل ..
إذا رجعت إلى كتب التفسير، ستجد أنّ امرأة عمران قالت ما قالته في الآية بعد موت زوجها عمران عليه السلام (انظر: الكشاف للزمخشري مثلاً). وفي هذه الحالة تكون الزوجية قد فقدت من مقوماتها، ممّا يجعل استعمال القرآن الكريم لكلمة (امرأة) في هذه الآية غاية في الدقّة.
والله أعلم ..

ـ[قصي علي الدليمي]ــــــــ[16 - 10 - 2006, 01:50 م]ـ
بوركتم جميعا احباب قلبي

ـ[محب البلاغة]ــــــــ[03 - 03 - 2007, 11:40 م]ـ
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته: اما بعد فهذا السؤال يقوم على اساس التفرقة بين لفظة المرأة و الزوجة فنقول الفرق هواذا كان بين الانثى و الذكر تقارب اجتماعي و ديني تسمى زوجة واذا كان هناللك تقارب اجتماعي او ديني فتسمى مرأة. وسوف نسوق لكم الادلة على ذلك في المشاركة القادمة انشاء الله و للعلم هذه اول مشاركة لي على الانترنيت والحمد لله

ـ[أبو عمرو]ــــــــ[05 - 03 - 2007, 03:19 م]ـ
لا أتفق مع الأخ القائل بأن كلمة امراة تطلق على الكافرة أو التي لا تنجب
فقد استعملت الكلمة في القرآن في وصف المرأة المؤمنة
(و امرأة مؤمنة وهبت نفسها للنبي إن أراد النبي أن يستنكحها) سورة الأحزاب
كذلك استخدمت مع السيدة التي لديها أبناء (امرأة نوح)
كذلك لا يدل لفظ الزوجة على العلاقة الجيدة بين الزوجين، فقد نصح الرسول صلى عليه وسلم زيد بن ثابت أن يمسك عليه زوجه و لم تكن العلاقة جيدة بينهما
(و أمسك عليك زوجك)
¥

<<  <   >  >>
تعرف على الموسوعة الشاملة للتفسير