تم الاندماج مع الموقع الرسمي لمشروع المكتبة الشاملة وقد يتم الاستغناء عن هذا النطاق قريبا

فصول الكتاب

<<  <   >  >>

[قام ثم زيد عمرو]

ـ[عزام محمد ذيب الشريدة]ــــــــ[30 - 11 - 2010, 04:10 م]ـ

[قام ثم زيد عمرو]

تقول العرب: قام عمرو ثم زيد وهو من الكلام المستقيم الحسن، لأنه جاء بالفعل فالفاعل (المعطوف عليه) ثم المعطوف، والعلاقات المعنوية واضحة في التركيب، ولكن العرب تقول أيضا: قام ثم زيد عمرو، حيث يتقدم حرف العطف والمعطوف على المعطوف عليه، بحسب الأهمية المعنوية عند المتكلم وهومن الكلام الأقل جودة أو القبيح، لأن العلاقات المعنوية غير واضحة كالتعبير السابق، وهو كقول الشاعر:

........................... عليك ورحمة الله السلام.

والذي أدى إلى قبول مثل هذا التعبير هو بقاء المعطوف في حيِّز المطوف عليه أو بقاء المبني (المعطوف) في حيِّز (المبني عليه) المعطوف عليه، حيث نراه متصلا به وليس بعيدا عنه، مما أدى إلى فهم التركيب، وقبوله وعدم رفضه.

ـ[الحطيئة]ــــــــ[30 - 11 - 2010, 05:09 م]ـ

أخي النحوي عزام:

بارك الله فيك على ما تقدمه من فوائد فرائد

و لكن , هل يصح أن يوصف تركيب استخدمه العرب - كما تفضلت - بالقبح؟!

و إذا التجأ شاعر إلى هذا التركيب فرارا عن انكسار البيت , فهل يعد هذا قبحا أو مقلا من جودة التعبير؟!

ـ[عزام محمد ذيب الشريدة]ــــــــ[30 - 11 - 2010, 06:05 م]ـ

أخي الفاضل الكريم:

نعم يصح وصف كلام استخدمه العربي بالقبح، وكلام العرب درجات من حيث الجودة، كما أن استخدام الكلام القبيح يقلل من جودة التعبير، لأن الأصل في الكلام أن يسبك قطعة واحدة، ويشتد ارتباط ثان منه بأول، ليكون من المستقيم الحسن.

ثم، ما رأيك بهذه الجملة: السعودية الحطيئة سافر إلى؟

مع التحية والتقدير

ـ[الحطيئة]ــــــــ[30 - 11 - 2010, 07:55 م]ـ

السعودية الحطيئة سافر إلى؟

هذه أخي عزام لا تصح من جهتين:

الأولى: من جهة المبنى , إذ إن هذا التركيب لم يسمع عن العرب , على عكس " قام ثم زيد عمرو "

الثانية: من جهة المعنى , إذ إنني في السعودية , فكيف أسافر إليها:) "ممازحة"

<<  <   >  >>
تعرف على الموسوعة الشاملة للتفسير