ـ[البحار الصغير]ــــــــ[05 - 03 - 2009, 01:49 م]ـ
وحالمةً بأغاني الطيورِ وعِطْرِ الزهورِ, وطَعمِ الثمرْ
الواو حالية مبنية على الفتح
حالمة: حال من البذور منصوب وعلامة نصبه الفتحة
الباء: حرف جر مبني على الكسر لا محل له من الإعراب
أغاني: اسم مجرو ر بالباء وعلامة جره الكسرة المقدرة على أخره المانع من ظهورها الثقل و هو مضاف والطيور مضاف إليه مجرور و علامة جره الكسرة الظاهرة على أخره
والجار و المجرور متعلق بـ (حالمة)
الواو: حرف عطف مبني على الفتح لا محل له من الإعراب
عطر: معطوف على أغاني مجرورة و علامة جرها الكسرة الظاهرة على أخرها و هي مضاف و الزهور مضاف إليه مجرور و علامة جره الكسرة الظاهرة على أخره
وطعم الثمر: تعرب إعراب سابقتها
تحياتي .....
ـ[أمة الله الواحد]ــــــــ[05 - 03 - 2009, 03:03 م]ـ
ويمشي الزمانُ, فتنمو صروفٌ, وتذوِي صروفٌ, وتحيا أُخَرْ
ويمشي: الواو استئنافية لا محل لها من الإعراب، يمشي فعل مضارع مرفوع وعلامة رفعه الضمة المقدرة منع من ظهورها الثقل
الزمانُ: فاعل مرفوع وعلامة رفعه الضمة الظاهرة. (جملة يمشي) استئنافية لا محل لها من الإعراب.
فتنمو: الفاء حرف عطف يفيد الترتيب والتعقيب، تنمو: فعل مضارع مرفوع
صروفٌ: فاعل
و: عاطفة
تذوِي: فعل مضارع معطوف على تنمو مرفوع مثله وعلامة رفعه الضمة المقدرة للثقل
صروفٌ: فاعل
و: عاطفة
تحيا: فعل مضارع معطوف على تذوي مرفوع مثله وعلامة رفعه الضمة المقدرة
أُخَرْ: فاعل مرفوع وعلامة رفعه الضمة المقدرة منع من ظهورها اشتغال المحل بحركة القافية.
جمل " تنمو صروف " " تذوي صروف " " تحيا أخر " معطوفات على يمشي الزمان " لا محل لهنّ من الإعراب معطوفات على جملة استئنافية.
ـ[أبو العباس المقدسي]ــــــــ[05 - 03 - 2009, 09:16 م]ـ
لِطَيْفِ الحياةِ الذي لا يُمَلُّ وقلبِ الربيعِ الشذيِّ الخضِرْ
اللام: لام التقوية كما جاء:"
فلما أن تواقفنا قليلا – أنخنا للكلاكل فارتمينا (يريد أنخنا الكلاكلَ) وكما جاء " فعال لما يريد "وهناك من يعلق الجار والمجرور باسم الفاعل معانقة
طيف ِ: اسم مجرور لفظا منصوب محلا على أنه مفعول به لاسم الفاعل معانقة وهو مضاف
فائدة ولا أروع أخي زيدا
نفعنا الله بعلمك
ـ[زيد العمري]ــــــــ[05 - 03 - 2009, 10:40 م]ـ
وتُصبِحُ أحلامُها يقظَةً مُوَشَّحةً بغموضِ السَّحَرْ
وتصبح: الواو للعطف، تصبح: فعل مضارع ناقص مرفوع وعلامة رفعه الضمة الظاهرة على آخره.
أحلامها: أحلام: اسم تصبح مرفوع وعلامة رفعه الضمة الظاهرة على آخره وهو مضاف، والها: ضمير متصل مبني في محل جر مضاف إليه.
يقظة ً: خبر تصبح منصوب وعلامة نصبه الفتحة الظاهرة على آخره والنون للتنوين.
موشحة ً: خبر ثان لتصبح (كإعراب يقظة)
بغموض: الباء: حرف جر، غموض: اسم مجرور بالباء وعلامة جره الكسرة الظاهرة على آخره وهو مضاف.
السحر: مضاف إليه مجرور وعلامة جره الكسرة الظاهرة على آخره منع من ظهورها السكون العارض للضرورة الشعرية.
إعراب الجمل:
تصبح أحلامها .... معطوفة على الجملة في البيت السابق.
ـ[أبو العباس المقدسي]ــــــــ[05 - 03 - 2009, 11:36 م]ـ
وتُصبِحُ أحلامُها يقظَةً مُوَشَّحةً بغموضِ السَّحَرْ
وتصبح: الواو للعطف، تصبح: فعل مضارع ناقص مرفوع وعلامة رفعه الضمة الظاهرة على آخره.
أحلامها: أحلام: اسم تصبح مرفوع وعلامة رفعه الضمة الظاهرة على آخره وهو مضاف، والها: ضمير متصل مبني في محل جر مضاف إليه.
يقظة ً: خبر تصبح منصوب وعلامة نصبه الفتحة الظاهرة على آخره والنون للتنوين.
موشحة ً: خبر ثان لتصبح (كإعراب يقظة)
بغموض: الباء: حرف جر، غموض: اسم مجرور بالباء وعلامة جره الكسرة الظاهرة على آخره وهو مضاف.
السحر: مضاف إليه مجرور وعلامة جره الكسرة الظاهرة على آخره منع من ظهورها السكون العارض للضرورة الشعرية.
إعراب الجمل:
تصبح أحلامها .... معطوفة على الجملة في البيت السابق.
بارك الله فيك أخي زيدا
إعرابك كامل واف , وقد وقع منك سهوا تعليق الجار والمجرور " بغموض "
والتعلّق بالمشتق , موشحّة
تحيّاتي أستاذي
ـ[زيد العمري]ــــــــ[06 - 03 - 2009, 03:23 م]ـ
تُسائل: أين ضبابُ الصباحِ وسِحْرُ المساء وضوء القمرْ؟
تسائل: فعل مضارع مرفوع وعلامة رفعه الضمة الظاهرة على آخره، والفاعل ضمير مستتر جوازا تقديره هي.
أينَ: اسم استفهام مبني على الفتح في محل نصب مفعول فيه متعلق بخبر محذوف.
ضبابُ: مبتدأ مرفوع وعلامة رفعه الضمة الظاهرة على آخره وهو مضاف.
الصباح ِ: مضاف إليه مجرور وعلامة جره الكسرة الظاهرة على آخره.
وسحرُ: الواو للعطف، سحر معطوف على "ضباب" مرفوع مضاف
المساء ِ: مضاف إليه مجرور وعلامة جره الكسرة الظاهرة على آخره.
وضوءُ: الواو للعطف، ضوء: معطوف على سحر مرفوع مضاف
القمر: مضاف إليه مجرور وعلامة جره الكسرة الظاهرة على آخره منع من ظهورها السكون العارض للضرورة الشعرية.
إعراب الجمل:-
جملة تسائل في محل نصب حال للضمير المستتر في حالمة ً
جملة أين الصباح في محل نصب مفعول به للتساؤل المعلق (أي قائلة: أين الصباح)
¥