تم الاندماج مع الموقع الرسمي لمشروع المكتبة الشاملة وقد يتم الاستغناء عن هذا النطاق قريبا

فصول الكتاب

<<  <   >  >>

ـ[عامر مشيش]ــــــــ[08 - 06 - 2009, 01:12 م]ـ

جئت إليكم بالخبر اليقين إثباتا للحقيقة من رجل هو شاهد على تلك الحقبة ومطلع على كل ما جرى فيها وهو أنيس منصور كتب في مقال بجريدة الشرق الأوسط يوم السبت 29 جمادى الاولى 1430 هـ 23 مايو 2009 العدد 11134

ما نصه

"ولما كتب الشاعر كامل الشناوي أن المجمع قد ترجم كلمة (سندوتش) بأنه: شاطر ومشطور وبينهما طازج، أصدر المجلس بيانا ينفي ذلك وفات المجلس أن يضحك لهذا التعريف الذي ابتدعه كامل الشناوي الكاتب الساخر والشاعر الرومانسي البديع."

وأنيس منصور قد عاصر كامل الشناوي وصحبه.

ـ[عبدالرحمن الداخل]ــــــــ[08 - 06 - 2009, 02:03 م]ـ

لقد انهالت على المجامع اللغوية منذ نشوئها كثير من الافتراءات، ومن المواقف الهزلية غير المقبولة، ما أشاعه المتنكرون لأعمال المجامع، من أن كلمة (سندوتش) وُضعت لها عبارة (شاطر ومشطور وبينهما طازج)، وهو غير صحيح، لأن الكلمة التي وضعها مجمع اللغة العربية في القاهرة ودخلت بعد ذلك المعجم الوسيط، هي كلمة (شطيرة) وهي كلمة دقيقة ومقبولة. ووضع لها كلمة أخرى هي (مشطور).

أرجو الاطلاع على المعجم المذكور.

ـ[عبدالرحمن الداخل]ــــــــ[08 - 06 - 2009, 02:13 م]ـ

وأشكرك أخي عامر مشيش على إثباتك للحقيقة.

ـ[ابن بريدة]ــــــــ[08 - 06 - 2009, 05:02 م]ـ

ذكر أ. د.أحمد الضبيب في إحدى محاضراته أن هذه تهمة ألصقت بالمجمعات اللغوية وهي فرية لا أساس لها من الصحة.

والصواب (شطيرة).

<<  <   >  >>
تعرف على الموسوعة الشاملة للتفسير