تم الاندماج مع الموقع الرسمي لمشروع المكتبة الشاملة وقد يتم الاستغناء عن هذا النطاق قريبا

فصول الكتاب

<<  <   >  >>

ـ[عبدالملك سرور]ــــــــ[03 Nov 2009, 01:16 م]ـ

جزاك الله خيرا دكتور عبدالمجيد

وأسأل الله أن يجعل ذلك في موازين حسناتك

وبالفعل فإن المكتبات الأجنبية تشكو من قلة الكتب الإسلامية وخاصة فيما يتعلق بتفسير القرآن

15/ 11/1430هـ

ـ[عبدالرحمن الشهري]ــــــــ[06 Nov 2009, 04:21 م]ـ

بعث لي الأستاذ محمد علي عيساوي وفقه الله برسالة على بريدي الإلكتروني يقول فيها:

أما بعد: الشيخ الفاضل المشرف على ملتقى أهل التفسير

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

فبفضل الله سبحانه وتعالى درست وقارنت أبرز التراجم المزعومة لمعاني القرآن الكريم إلى اللغة الفرنسية، فاتضح لي أنّ هذه التراجم ما هي إلاّ ترجمة حرفية، ثمّ كتبت الحلّ البديل وهو ترجمة معاني التفسير، مقتبسا من تفاسير الطبري والقرطبي وابن كثير والجلالين.

وبهذه المناسبة أقدّم إليكم نسخة من هذا التقرير المعتمد من جامعة الأزهر (صفحة 2)، و أناشدكم بنشره على موقعكم لصالح المسلمين الناطقين باللغة الفرنسية.

والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته.

والصلاة والسلام على أشرف المرسلين والحمد لله ربّ العالمين!

محمد علي عيساوي

وقد قمت بنشر التقرير في المرفقات لمن أراد الاطلاع عليه، ولعل الدكتور عبدالمجيد ينظر فيه لمعرفته باللغة الفرنسية ويفيد منه في وسطه العلمي.

وأشكر الأستاذ العيساوي على هذه الفائدة وأرجو له المزيد من العلم والتوفيق فيه.

ـ[محمد العبادي]ــــــــ[06 Nov 2009, 09:20 م]ـ

(خاطرة لا بد من تسجيلها على هامش هذا الموضوع)

حقيقةً .. شعور بالاغتباط يغمرنا حين نشهد مثل هذا الاجتماع على خدمة كتاب الله من مختلف الجنسيات ..

فها نحن هنا نتجاذب الحديث من آسيا وأفريقيا وأوروبا وكأننا في مجلس واحد، يحدونا شيء واحد هو الاجتماع على كتاب الله تعالى درسا وفقها وخدمة ..

والفضل عائد إلى توفيق الله لنا بهذا الملتقى الطيب، الذي جمع أهل التفسير ومحبي كتاب الله من المشارق والمغارب ..

فالحمد لله أولا وآخرا ..

وجزى خيرا من قام على هذا الملتقى وأسهر ليله من أجله ..

فهو لعمري من خير أعمال هذا الزمان!

<<  <   >  >>
تعرف على الموسوعة الشاملة للتفسير