ـ[عبدالعزيز بن حمد العمار]ــــــــ[25 - 03 - 2009, 12:13 ص]ـ
أهلا أستاذ فواز:).
وماذا تقول إذا قلت لك: إنها صحيحة بالتنوين وعدمه؟
وهذا الشاهد:
سلام الله يا مطرٌ عليها * وليس عليك يا مطرُ السلام.
ولعلك صادفت البيت وأنت تقرأ في باب النداء:).
محبتي وتقديري.
ـ[فوّاز30]ــــــــ[25 - 03 - 2009, 12:30 ص]ـ
أقول:
أحمد الله أني بدأت ردي على مشاركتك بقولي: أستاذي
فهو اعتراف منذ البداية ...
تلميذك " فوّاز "
ـ[أبو الأمين]ــــــــ[25 - 03 - 2009, 09:53 ص]ـ
اقرأ الروايات مثل روايات أحلام مستغانمي،ونجيب محفوظ، والشعر عليك بكثرة المطالعة،ولا تحاول أن تكتب إلا عندما تشعر أن هناك رغبة داخلية تستفزك للكتابة،وأنصحك بالنثر قبل الشعر.
ـ[أبو الأمين]ــــــــ[25 - 03 - 2009, 09:56 ص]ـ
موقع الأستاذ: نايف
يمكنكم التواصل والاستفادة،ويسعدني تلقي ملاحظاتك
http://faculty.ksu.edu.sa/76232/default.aspx
ـ[أبو الأمين]ــــــــ[25 - 03 - 2009, 10:05 ص]ـ
للمشرفين و المعلمين ومن أراد الاستفادة من البرامج التدريبية التربوية زيارة الموقع التالي:
http://faculty.ksu.edu.sa/76003/default.aspx
ويمكنكم التواصل وعلى استعداد للإجابة على الأسئلة
ـ[أبوزيد الهلالي]ــــــــ[25 - 03 - 2009, 10:34 م]ـ
اقرأ الروايات مثل روايات أحلام مستغانمي،ونجيب محفوظ، والشعر عليك بكثرة المطالعة،ولا تحاول أن تكتب إلا عندما تشعر أن هناك رغبة داخلية تستفزك للكتابة،وأنصحك بالنثر قبل الشعر.
أبا الأمين ...
الروائيان اللذان ذكرتها؛ يغلب على نتاجهما اللغة المحلية، وهذا يفسد لسانه،
السائل الكريم:
إن كنت تريد، تقويم لسانك وقلمك؛ ففرّ إلى التراث بشعره ونثره، وستجد النتيجة- إن شاء الله-.
أما بالنسبة لأخطائك الإملائية، واللُّغوية، فحدد لنفسك وقتًا كل يوم، وانسخ فيه فصولاً من كتب التراث في ورقة خارجية.
موفق ومعان - إن شاء الله-.
ـ[أبو الأمين]ــــــــ[30 - 03 - 2009, 05:26 م]ـ
الأخ الكريم: أنا لا أريده أن يفر إلى التراث فرار المجذوم من الأسد، أنا أريده أن يذهب في نزهة إلى رواية أحلام مستغانمي،التي تتسم لغتها الشاعرية بما يسمى فصحى العصر، وأن يعتاد على المطالعة الحرة،ويستمتع بها،بعد ذلك يمكنه أن يتوجه إلى بعض كتب التراث،أما قولك أن نتاجهما يغلب عليه اللغة المحلية،فهذا لا ينطبق على روايات مستغانمي.
وفقك الله.
http://faculty.ksu.edu.sa/76232/default.aspx
ـ[أبوزيد الهلالي]ــــــــ[03 - 04 - 2009, 04:48 م]ـ
أما قولك أن نتاجهما يغلب عليه اللغة المحلية،فهذا لا ينطبق على روايات مستغانمي.
صدقت أستاذي - أبا الأمين- فيما قلت، فلقد عدت إلى روايتها ولمْ أعثرعلى اللغة المحلية عندها إلا في نطاق ضيق، ولقد بنيت مقولتي السابقة على مقال لأحد النقاد، ولكن أليس من الأولى أن يذهب إلى الشعر بعينه، خير من اللغة الشاعرية، وهناك رجاء عالم أفضل منها.
كثيرون لم يفلحوا إلا حينما ذهبوا إلى التراث، ووجهة نظرك له تقديرها واحترمها ..
ثمة خلل في موقعك عند تصفحه، علك تفيدنا بذلك ..
حياك الله ووفقك ..
ـ[أبو الأمين]ــــــــ[06 - 04 - 2009, 10:14 ص]ـ
شكرا لك يا أخي
لا أعرف أين موطن الخلل، أرجو تحديده لكي يتسنى لي التعديل،أحيانا المشكلة تكون من الجامعة،بسبب الضغط الكبير على المواقع،فأنا أريد أن أعدل على الموقع بعض الأخطاء الواردة،ولكن الأمر ليس متاحا.
وفقك الله.
http://faculty.ksu.edu.sa/76232/default.aspx
ـ[أبوزيد الهلالي]ــــــــ[06 - 04 - 2009, 02:14 م]ـ
شكرا لك يا أخي
لا أعرف أين موطن الخلل، أرجو تحديده لكي يتسنى لي التعديل،أحيانا المشكلة تكون من الجامعة،بسبب الضغط الكبير على المواقع،فأنا أريد أن أعدل على الموقع بعض الأخطاء الواردة،ولكن الأمر ليس متاحا.
وفقك الله.
http://faculty.ksu.edu.sa/76232/default.aspx
اليوم قمت بتجربته، وقد كان جميلا، وسريعا كذلك ..
لكن بالنسبة للعروض التقديمية، لماذا عند فتحها يطلب رقمًا سريًا؟! ..
شكرًا لتعاونك ...