تم الاندماج مع الموقع الرسمي لمشروع المكتبة الشاملة وقد يتم الاستغناء عن هذا النطاق قريبا

فصول الكتاب

<<  <   >  >>
مسار الصفحة الحالية:

[أغنية للعودة]

ـ[أبو-أحمد]ــــــــ[01 - 10 - 2006, 11:27 م]ـ

[أغنية للعودة]

فلسطينُ، يا أميَ الحانية = ومهد الأشاوس، أجداديَهْ

رضعت هواك، وليدا، ولم = تفارقْ ربوعك أحلاميه

وأعشق فَوْحَ ثراك الحزينَ = طهور يباركه ربّيَه

أحنّ إليك وسيفُ النّوى = يمزق، منّيَ، أحشائيه

ونار الفراق تؤجج روحي = فيأسى فؤادي على روحيه

وأورث ُشوقي ولوعة قلبي = وحُرقة نفسي لأحفاديه

حبيبة قلبيَ يا غالية = تقدس سرّك يا أمّيَه

**********

سألت دروبَكِ والرّابية = دماءُ الشهيدِ بها قانية

ألا تذكرينَ عهودَ الرّخاءِ = وشمسُ الهناءِ لنا راعية؟

وهل تذكرين جمالَ الهضابِ = وخُضرة سهلِكِ والأودية؟

ورائحة البرتقال اللذيذِ = وتغريدَ أطياركِ الزاهية؟

وشطّكِ لمّا يَحينُ الأصيلُ = عروساً بحلّتها الباهية؟

أجابت وفي حِسّها غَصّة ٌ = تفطّرَ من جَرْسها قلبيه

أتعلم أنّيَ منذ اغتُصبـ = تُ تزلزل نبضٌ بخفّاقيه؟

فما عدتُ أعرفُ غير الظلام ِ = وغيرَ مَصارع ِأبنائيه؟

**********

حبيبة قلبيَ يا غالية = فدتكِ نفوسٌ، لنا، عالية

متى ينجلي عنك ليلُ الأسى = وتزهرُ فيكِ المُنى السامية؟

مصابُكِ أحرقَ نفسَ الشّجيّ = ونفسُ الأبيّ به صالية

فيا ليتني استدرُّ السحاب َ = أبرّدُ أوجاعَكِ الحامية

لأسقيَ قلباً كواه الجوى = فأروي دماءً به صادية

**********

حبيبة قلبيَ يا غالية = تغنّت بحُبِّكِ أشواقيه

تعالَيْ فلسطينُ، حتى ترَيْ = حياة المخيم كيف هِيَه؟

يُطالعْك ِقدّ جميلُ القَوام = وبذلتُهُ رثّة ٌبالية

وجسمٌ نحيلٌ براه السّقامُ = ونفسٌ له حرة ٌ آبية

وثكلى، وجوعى، وبنتُ شهيدٍ = تتوقُ إلى اللمسة ِالحانية

ُيسائلك ِالصبية الحائرونَ = عن العودة الحرة الراضية؟

وهل من مآبٍ لرَحبِ الديار = وهل تُوأدُ الغربة القاسية؟

**********

تقول فلسطين: أبنائيه، = خذوا من شفاهيَ ذي الأغنية

يا ظريفَ الطول وقّّفْ تاقوللك

طالتِ الغربة وبلادك احسن لك

خايف يمشرّد تروح و تتملك

وتعاشر الغير و تنسى حبنا

**********

حشدتُ فلسطينُ، آمالية = فألفيتها كلها غالية

وحِرتُ بأيّتها أنتشي = فكلّك، أمّيَ، لي أمنية

ولكنّ، منها، طغت رغبة = تُرنّم صوتي وموّاليه

فعند وداعيَ هذي الحياة َ = تضمّ روابيك ِ جُثمانيه

أبو أحمد: (ياسين الشيخ سليمان)

فلسطين

من الغناء الجميل النابع من وجدان الشعب الفلسطيني، وقد استبدلت كلمة " مليح " بكلمة " مشرد " لمناسبة الحال

والمقصود أن لا يتنازل الفلسطينيون عن حقهم في العودة مهما تعرضوا للضغوطات

ـ[محمد الجبلي]ــــــــ[02 - 10 - 2006, 12:06 ص]ـ

السلام عليكم

حياك الله أيها الشاعر

قصيدتيك قيد التعليق فانتظرني , وإن تأخرت

<<  <   >  >>
تعرف على الموسوعة الشاملة للتفسير