[أسماء الفترات الزمنية]
ـ[المزمجرّ]ــــــــ[04 - 07 - 2009, 04:41 ص]ـ
جميلة هي اللغة العربية، وغيرها أيضا!
حتى الزمن ينقسم لفترات عدة لها أسماء. هل تعرف هذه؟
بعد اليوم، هناك:
الأسبوع = 7 أيام
الشهر = 29/ 30 يوما (والآن نضيف 13 أو 31)!
الفصل = 3 أشهر
؟؟؟؟؟ = ستة أشهر (مفقود)
السنة = 12 شهرا (والعام والحول مختلفان)
الحِين = سنتان
الزَّمان = 5 سنوات
العَدان = 7 سنوات
العَقد = 10 سنوات
الطَبَق = 20 سنة
الجِيل = 25 سنة
العُمر = 40 سنة ويسمى الرجل الذي يبلغ الأربعين: عامر.
الحِقب = 80 سنة
القرْن = 100 سنة
الدَهْر = 1000 سنة
وهناك: العصر، العهد، لا أعرف تحديدا لها.
هل هناك اسم لفترة 50 سنة ولفترة 500 سنة، باعتبارهما فترتين أهم من 40 أو 80 سنة على الأقل في هذا العصر؟
لو قارنّا هذا باللغات الأجنبية لوجدنا غرائب أكثر، فهناك بعض اللغات لها فترات زمنية أخرى لها أسماء! مثلا في الإنغليزية هناك اسم لفترة أسبوعين واسم لخمس عشرة سنة. أظن أنّ وقدة بالعربية تعني أسبوعين لكنني لست متأكدا!
السؤال المهم: لماذا استخدمت هذه الأسماء في كل اللغات بلا استثناء؟ مثلا ما أهمية أن يكون لسبع سنوات اسم واحد؟ لعشرين؟ لأربعين؟ بل لسنتين؟! ألا يكفي أن أقول مر علينا عامان فأقول بدل منها مرّ علينا حِين واحد، أو بدلا من أنه عاش عشرين سنة أقول عاش طبقين؟
أعرف بعض التفسيرات مثل أن سن الأربعين سن مهم عند العرب لأن من يبلغ الأربعين يعتبر وصل إلى سن النضج. وقد بُعث الرسول عليه السلام وعمره أربعون. والحِقب مذكور في القرآن بصيغة الجمع: لابثين فيها أحقابا، أي مضاعفات 80 سنة ....
طبعا هذا لا يمنع من وجود أكثر من معنى لأي من هذه الكلمات قد تشير إلى زمن غير محدد. مثلا كلمة عمر تعني أصلا أربعين سنة، لكنها استخدمت بمعنى عمر الإنسان ككل. وكذلك للدهر الذي يعني الزمن الطويل، والحين الذي يعني الزمن القصير.
ومن العجائب وضع بعض العلماء المعاصرين تحديدات لكلمات من هذا النوع للاستخدام العلمي، مثلا:
برهة = نصف دقيقة أو دقيقتين لا أذكر بالضبط.
وهلة =؟
أظن أننا نحتاج لمثل هذه المفردات في عصر العلم حيث الدقة مطلوبة في كل شيء.
أتمنى هنا تجميع كل الأسماء المعروفة لديكم عن هذا الموضوع: الاسم والرقم الزمني الدال عليه.
أراكم بعد ثلاثة أحيان!
ـ[طارق يسن الطاهر]ــــــــ[04 - 07 - 2009, 06:51 م]ـ
يا أخي المزمجر جزاك الله خيرا
لكن لا أوافقك على كثير من التوصيف الذي ذكرتَ:الحين، الزمان، برهة، طبق، العدان ...
مثلا:كلمة "حين"فسرها الصحابة بتفاسير مختلفة بناء على تنوع ذكرها في القرآن
{ ... ولكم في الأرض مستقر ومتاع إلى حين} و {فذرهم في غمرتهم حتى حين} و {قال اهبطوا بعضكم لبعض عدو ولكم في الأرض مستقر ومتاع إلى حين} و {ومتعناهم إلى حين} {ثم بدا لهم من بعد ما رأوا الآيات ليسجننه حتى حين} {تؤتي أكلها كل حين}
{فتربصوا به حتى حين} وغير ذلك من الآيات
فاللغة -أخي - لا تحتمل هذا التعميم
ولك شكري مجددا
ـ[المزمجرّ]ــــــــ[05 - 07 - 2009, 04:00 ص]ـ
هذه المعلومات ليست من غير مصدر وإن كنت نسيت ذكره، فعفوا.
محيط المحيط المعتمد على القاموس المحيط هو.
ـ[دمعة ألماسة]ــــــــ[07 - 07 - 2009, 12:34 ص]ـ
جزاك الله خير الجزاء