[خطأ مطبعي]
ـ[الإبراهيمي]ــــــــ[06 - 11 - 2008, 02:29 م]ـ
بسم الله الرحمن الرحيم
قرأت على غلاف أحد الكتب وطبعته للأسف فاخرة هذه العبارة:
قدم لها أبي عبيدة ...
و بحثت عن وجه لها فلم أجد
فلعلى بعض إخواني النحاة يوضح الأمر
ـ[محمد عبد العزيز محمد]ــــــــ[07 - 11 - 2008, 12:11 م]ـ
السلام عليكم
نرجو كتابة الفقرة حتى يتبين الأمر.
ربما كانت: قدم أبي " بمعنى والدي "، وعبيدة: بدل منه.
ـ[خالد مغربي]ــــــــ[07 - 11 - 2008, 01:26 م]ـ
لا وجه لها إلا الرفع " أبو عبيدة "
وربما يسوقها بعضهم على مدار الحكاية
ـ[الإبراهيمي]ــــــــ[11 - 11 - 2008, 03:59 م]ـ
ربما كانت: قدم أبي " بمعنى والدي "، وعبيدة: بدل منه.
لا هذه كنية للشيخ المقدم للرسالة
ـ[محمد عبد العزيز محمد]ــــــــ[11 - 11 - 2008, 05:24 م]ـ
لا هذه كنية للشيخ المقدم للرسالة
السلام عليكم
إذا هي كما قال أخي مغربي ليس إلا.
ويبدو أن الطبعة فاخرة ماديا لا علميا.:)
تقبل تحيات أخيك.