تم الاندماج مع الموقع الرسمي لمشروع المكتبة الشاملة وقد يتم الاستغناء عن هذا النطاق قريبا

فصول الكتاب

<<  <   >  >>
مسار الصفحة الحالية:

[مسألة]

ـ[يحيى معيدي]ــــــــ[28 - 01 - 2007, 05:30 م]ـ

(يامروُ إن مطيتي محبوسة)

ما إعراب كلمة (مروُ)؟ مع أجمل تحية.

ـ[أحمد الحسن]ــــــــ[28 - 01 - 2007, 06:16 م]ـ

أخي يحيى

مروُ: أصلها يا مروةُ، وهو منادى مرخّم مبني على الضمّ في محل نصب.

والمنادى الرخّم فيه لغتان: لغة من ينتظر، ولغة من لا ينتظر ذكر الحرف الأخير.

وبناءً على ذلك يجوز أن تقول: يا مروَ

وإن اعتبرت يا أخي (مرو) علم وليس أصلها (مروة) فهي منادى مبني على الضم في محل نصب.

ـ[يحيى معيدي]ــــــــ[28 - 01 - 2007, 08:18 م]ـ

ماأروعك أيها الهمام! أشكرك ياأستاذ أحمد. لافض فوك.

ـ[مهاجر]ــــــــ[29 - 01 - 2007, 12:24 ص]ـ

جزاك الله خيرا أخي أحمد

ما ذكرته من جهة الأحكام النحوية صحيح، ولكن المقصود في البيت "مروان" لا "مروة"، ولإ إشكال فكلاهما، كما ذكرت في مداخلتك، مرخم على لغة من لا ينتظر، وإرجع إلى البيت في "شرح قطر الندى"، بتحقيق الشيخ محمد محيي الدين، رحمه الله، الشاهد رقم: 91، ففيه أن المادح هو: الفرزدق، والممدوح رجل يدعى: مروان، رخم اسمه بحذف آخر حرفين، كـ "منصُ" في "منصور"، و "سلمُ" في "سلمان".

خلاف "مروة" التي ترخم بحذف آخرها فقط، كـ "عائشُ" في "عائشة".

والله أعلى وأعلم.

<<  <   >  >>
تعرف على الموسوعة الشاملة للتفسير