ترجمةٌ متكررةٌ في كتابِ لسانِ الميزانِ للحافظِ ابنِ حَجَرٍ
ـ[أبو قتادة وليد الأموي]ــــــــ[07 - 01 - 10, 02:00 ص]ـ
ترجمةٌ متكررةٌ في كتابِ لسانِ الميزانِ للحافظِ ابنِ حَجَرٍ
بسم الله، والحمد لله، والصلاة والسلام على رسول الله وعلى آله وصحبه ومن والاه، أما بعد:
فهذا تنبيه على ترجمة مكررة في كتاب (لسان الميزان) للحافظ ابن حجر ناتجة عن وهم الحافظ -رحمه الله تعالى-، ألا وهي ترجمة يعقوب بن إسحاق الكندي الفيلسوف ..... وإليك بيان ذلك:
ترجم الحافظ ابن حجر للكندي مرتين أولاهما في ج6، ص305 برقم 1091 قال فيها:" يعقوب بن إسحاق بن الصباح بن عمران بن إسماعيل بن محمد بن الأشعث الكندي فيلسوف العرب يكنى أبا يوسف ذكره بن النجار وكان متهما في دينه وله مصنفات كثيرة في المنطق والنجوم والفلسفة وله معرفة بالأدب .. ".
والثانية في ج6،ص306 برقم 1102 قال فيها:" يعقوب بن الصباح بن عمران بن إسماعيل بن محمد بن الأشعث الكندي أبو يوسف، فيلسوف الإسلام، كان واحد عصره في معرفة العلوم القديمة، وصنف في المنطق والحساب والأرتماطيقي والموسيقى والنجوم، وقد سرد بن النديم في الفهرست أسماء تصانيفه فبلغت مائتين وبضعة وثلاثين تصنيفًا"انتهى
ولم أجد أحدًا نوه بذلك إلا رجلًا من الحداثيين المتفلسفين ألا وهو الدكتور أحمد فؤاد الأهواني، قال:" ويبدو أن ابن حجر قد خيل إليه أن فيلسوف العرب شيء، وفيلسوف الإسلام شيء آخر، وذلك على الرغم من أنه أورد اسمه واسم آبائه وأجداده كاملًا، مما كان ينبغي أن يفطن معه إلى أن الرجل واحد" [الكندي فيلسوف العرب: ص9 - 10].
فالله المستعان.
ـ[أبو صاعد المصري]ــــــــ[07 - 01 - 10, 01:07 م]ـ
و أعجب من ذلك أن الذهبي قد ترجم لرجل واحد 4 مرات تبعاً للخطيب و تبعهما ابن حجر في اللسان أيضاً دون أن ينبه على ذلك أما أن يتكرر الرجل مرتين في الميزان أو اللسان فقد وقع ذلك كثيراً و الله الموفق
ـ[أبو قتادة وليد الأموي]ــــــــ[08 - 01 - 10, 02:29 ص]ـ
هل يوجد بحث مجموع في هذه المكررات؟!
ـ[صالح بن علي]ــــــــ[08 - 01 - 10, 10:49 م]ـ
لعله أضاف هناك مالم يضفه هنا.
وأيضاً لابد من اعتبار عدم وجود أجهزة حاسب آلي تكشف لهم المكرر من التراجم.
رحمة الله عليهم فقد خدموا العلم بدون أجهزة، ولم نعمل عملهم مع وجود الأجهزة.
جزاك الله خير أخي
ـ[أبو قتادة وليد الأموي]ــــــــ[09 - 01 - 10, 02:10 ص]ـ
الأجهزة لا علاقة لها بالتكرار، وكتاب اللسان من الكتب المعدودة التي اعتنى ابن حجر بمراجعتها كما ذكر السيوطي في ترجمته له ...
ونحن لا نقلل من عمله بحال ...
ونسأل: هل قام باحث بالتنبيه على المكررات في هذه الكتب النافعة؟!
وتكرار ترجمة الكندي ليست وهمًا إنما هي خطأ فابن حجر ظنهما رجلين!