و بالنظر في بعض هذه الترجمات، نجد أن المترجمين ـ الذين اطلعت على أعمالهم ـ لم يحددوا الإسم العلمي لنبات الضريع، و اكتفوا بذكر صفته المورفولوجية، و هي كونه من النباتات الشائكة ... أو جعله من النباتات المثمرة ...
قال المترجم Hamidullah ما معناه:
" ليس لهم طعام إلا نباتات شائكة [ضريع] "
6. Il n'y aura pour eux d'autre nourriture que des plantes épineuses [darii],
و لست أدري ما علاقة الجذر {شوك} بـ {ضرع} في لغة الضاد ... و المرجو و المطلوب من أساتذة اللغة بيان العلاقة و الصلة ...
أما المترجم André Chouraqui ، فجاء بمعنى آخر مخالف تماما، قال فيه: " ليس لهم طعام إلا عنيبات "
6. ils n’auront pour nourriture que des baies
و هذا لعمري لا يتفق و نوعية ثمار فصيلة " الضريع " إذا سلمنا أنها " اللبلابيات = Convolvulacées " ...
و العنبية كما يعرفها معجم المصطلحات النباتية للدكتور وليد أسود [1]، هي:
Baie = berry = عنبية: الأصل من اللاتينية bacca .
ثمرة لحمية ذات بذور، غلافها الثمري كله لحمي. إذا كان النوع النباتي مستأنسا تكون الثمرة قابلة للإستهلاك بكاملها .... / اهـ ... (ص 54).
و أشهر الثمار العنبية في مطبخنا العربي، بل و العالمي، هي ثمار الطماطم أو البندورة عند البعض ...
فإن كان طعام أهل النار هو الطماطم، فهي طعام يسمن و يغني من جوع، على عكس ما جاءت به الآية تماما ... و الله أعلم.
أما شكل ثمار نباتات فصيلة الضريع، فثمار أنواعها المثمرة تسمى في اللسان النباتي: capsula . و يعرفها المعجم المذكور أعلاه بما نصه:
Capsule : علبة. الأصل من اللاتينية: capsula علبة صغيرة، أو capsa علبة.
ثمرة جافة متفتحة بذورها عديدة، تنشأ عن وزيم ملتحم الأخبية (راجع مادة gamocarpe ) شائعة في مستورات البذور Angiospermes ./ هـ .... (ص 83).
للحديث بقية ...
ـــــــــــ
[1]: معجم المصطلحات النباتية ـ قاموس موسوعي متعدد اللغات ـ فرنسي إنجليزي عربي ـ مع مسارد بالعربية و الإنجليزية و اللاتينية ـ موضح بالرسوم ـ مكتبة لبنان ناشرون ـ الطبعة الأولى 2002.
ـ[أحمد بن قشاش]ــــــــ[18 Mar 2008, 11:39 م]ـ
بسم الله الرحمن الرحيم
تعليقًا على ما ذكره الأخ الكريم لحسن بنلفقيه عن لفظ الضريع، وأنه يطلق على نوع من الفصيلة المحمودية، وهو الذي يسمى باللاتنية ( Convolvulus hystrix ) وأن من أسمائه كذلك الحل والشبرق ما دام رطبا، واعتمد في ذلك على ما ذكره أحمد عيسى بك، في كتابه (معجم أسماء النبات ص 56) وهذا الأخير ذكره نقلا عن بعض المستشرقين.
وأقول: هذا النوع الذي ذكره من نوع الرخامى، وهو نوع نادر قليل الانتشار، يدعى في بعض مناطق الحجاز (القشعة) ولم أسمع، وأنا ممن كتب عن النبات في جبال السراة الحجاز، وأمضيت عقدا من الزمن أقف على كل شجيرة أو عشبة في منابتها، وأستعين بالأدلاء من أعراب قبائل السراة الحجاز المعاصرين، لعرض ألفاظ النبات، وما يتعلق به عليهم. لم أسمع أن أحدا من أولئك يسميه الضريع أو الشبرق أو الحل. وهذه صورته
http://www.tafsir.net/images/daree1
وأما الحل والشبرق فهما لفظان مترادفان منذ عصر التدوين لنبت واحد، ينتمي إلى الفصيلة القرنية أو الفراشية، وهو النوع الذي يطلق عليه باللاتينية ( Indigofera Spinosa ) كما ذكر الأخ الفاضل الدكتور / عبدالرحمن الشهري. وقد ذكر جمع غفير من علماء اللغة والتفسير والنبات أن الضريع هو الحل أو الشبرق إذا يبس. فهذا أبو علي الهَجَري، يقول: وقد عاش زمنا طويلا في الحجاز متنقلا بين مكة والمدينة، يقول: ((الحِلَّة، بجر الحاء: الشِّبْرِق، والضَّرِيْع إذا يبس، وما دامت رطبة فهي حِلَّة وشِبْرِق)) (التعليقات والنوادر 3/ 1091) ومما جاء في وصفها قول أبي زيد، وهو من أقدم علماء اللغة الذين كتبوا عن هذا النبات: ((والشِّبْرِق يقال له: الحِلَّة، ومنبته نجد وتهامة، وثمرته حَسَكَة صغار، ولها زهرة حمراء)) (الشجر والكلأ ص 77، 78) فقوله: له زهرة حمراء يقطع بأنه أراد هذا النوع، لأن النوع السابق، زهرتها بنفسجية اللون إلى زرقة خفيفة.
¥