[اعراب]
ـ[حمدان/أبو مريم]ــــــــ[20 - 07 - 2008, 06:18 م]ـ
ما اعراب الجملة التالية ليس البر ان تولوا
ـ[بَحْرُ الرَّمَل]ــــــــ[20 - 07 - 2008, 06:42 م]ـ
جملة واضحة الإعراب ... !!!!
ليس فعل ناقص
البر اسمه مرفوع
أن حرف مصدري ناصب
تولوا مضارع منصوب بحذف النون
والمصدر المؤول في محل نصب خبر ليس
ـ[الأواه]ــــــــ[20 - 07 - 2008, 07:12 م]ـ
ليس: فعل ماضي جامد ناقص مبني على الفتح.
البر: خبر ليس مقدمًا على اسمها منصوب بالفتحة.
أن تولوا: أن حرف مصدري ونصب، تولوا فعل مضارع من الأفعال الخمسة منصوب بأن وعلامة نصبه حذف النون وواو الجماعة ضمير متصل في محل رفع فاعل. والمصدر المؤول من أن والفعل في محل رفع اسم ليس مؤخر.
ـ[د/محمد القرشي]ــــــــ[20 - 07 - 2008, 07:18 م]ـ
السلام عليكم:
"ليس البرّ أن تولوا وجوهكم ... " قُرأ الجمهور: برفع البر، وتوجيه هذه القراءة على أن البر اسم (ليس) وخبرها المصدر المؤول (أن تولوا) كما ذكر الأخ: بحر الرمل.
وقرأ حمزة وحفص عن عاصم: بنصب البر، وتوجيه هذه القراءة على أن البرَّ خبر (ليس) مقدم، واسمها المصدر المؤول (أن تولوا).
ـ[بَحْرُ الرَّمَل]ــــــــ[20 - 07 - 2008, 07:25 م]ـ
أرى المشكلة - إن جاز تسميتها مشكلة-
هي أننا نعتمد قراءة واحدة ... وربما تكون قراءة عاصم هي الأشهر في زماننا
وهذا ما حدا الأخ لإعراب الجملة على ذاك النحو
ثم أنه كان يتوجب علي مراجعة كتب القراءات قبل الإجابة وهذا ما فعله الدكتور زاده الله علما
ـ[حمدان/أبو مريم]ــــــــ[21 - 07 - 2008, 06:35 م]ـ
السلام عليك ورحمة الله وبركاته أشكر جميع الأخوة وأخص د / القرشي ولكن هل هذه من الحالات التي يجوز فيها تقديم الخبر على الاسم وجزاكم الله خيرا
ـ[طاوي ثلاث]ــــــــ[21 - 07 - 2008, 10:06 م]ـ
أزيد:
في قوله تعالى: (و ليس البر بأن تأتوا ... )
هل يتعين رفع البراسماً لليس لأن المصدر المؤول في محل جر فيتعذر أن يكون اسماً لها؟
ـ[أبو لين]ــــــــ[22 - 07 - 2008, 12:15 ص]ـ
أزيد:
في قوله تعالى: (و ليس البر بأن تأتوا ... )
هل يتعين رفع البراسماً لليس لأن المصدر المؤول في محل جر فيتعذر أن يكون اسماً لها؟
الآيتان وردتا في سورة البقرة مختلفتا الحركة الإعرابية, فالآية الأولى وردت (البر) بالنصب وفي الثانية بالرفع في سورة البقرة.
{لَّيْسَ الْبِرَّ أَن تُوَلُّواْ وُجُوهَكُمْ قِبَلَ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ وَلَكِنَّ الْبِرَّ مَنْ آمَنَ بِاللّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ وَالْمَلآئِكَةِ وَالْكِتَابِ وَالنَّبِيِّينَ وَآتَى الْمَالَ عَلَى حُبِّهِ ذَوِي الْقُرْبَى وَالْيَتَامَى وَالْمَسَاكِينَ وَابْنَ السَّبِيلِ وَالسَّآئِلِينَ وَفِي الرِّقَابِ وَأَقَامَ الصَّلاةَ وَآتَى الزَّكَاةَ وَالْمُوفُونَ بِعَهْدِهِمْ إِذَا عَاهَدُواْ وَالصَّابِرِينَ فِي الْبَأْسَاء والضَّرَّاء وَحِينَ الْبَأْسِ أُولَئِكَ الَّذِينَ صَدَقُوا وَأُولَئِكَ هُمُ الْمُتَّقُونَ} البقرة177
{يَسْأَلُونَكَ عَنِ الأهِلَّةِ قُلْ هِيَ مَوَاقِيتُ لِلنَّاسِ وَالْحَجِّ وَلَيْسَ الْبِرُّ بِأَنْ تَأْتُوْاْ الْبُيُوتَ مِن ظُهُورِهَا وَلَكِنَّ الْبِرَّ مَنِ اتَّقَى وَأْتُواْ الْبُيُوتَ مِنْ أَبْوَابِهَا وَاتَّقُواْ اللّهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ} البقرة189
وأمّا عن سؤالك أخي (طاوي ثلاث).
ما إعراب المصدر المؤول في قوله تعالى (بأن تأتوا البيوت ... الآية)؟
الباء هنا حرف جر غير عامل , والمصدر المؤول في محل نصب خبر (ليس) , واسمها المرفوع (البر).
كما ذكر الدكتور محمد القرشي - حفظه الله - سابقا .... والله تعالى أجل وأعلم.
ـ[طاوي ثلاث]ــــــــ[22 - 07 - 2008, 12:58 ص]ـ
حفظك الله أخي أبا لين
الآية (بأن تأتوا البيوت) واضح أنها زلة لوحة مفاتيح
لم لا يكون خبر ليس شبه الجملة أو متعلقها على الخلاف المعروف (1+1=2)
ـ[أبو لين]ــــــــ[22 - 07 - 2008, 03:27 ص]ـ
حفظك الله أخي أبا لين
الآية (بأن تأتوا البيوت) واضح أنها زلة لوحة مفاتيح
لم لا يكون خبر ليس شبه الجملة أو متعلقها على الخلاف المعروف (1+1=2)
بوركت أخي الكريم * وتم التعديل * .... ((الباء)) حرف جر غير عامل , ونحن نتجنب القول في آيات القرآن الكريم (أنّه حرف جر زائد) لأنّه لا زائد في كلام الله جل وعلا ...
أمّا عن الإعراب فقد سبق.
ـ[د/محمد القرشي]ــــــــ[22 - 07 - 2008, 03:21 م]ـ
السلام عليك ورحمة الله وبركاته أشكر جميع الأخوة وأخص د / القرشي ولكن هل هذه من الحالات التي يجوز فيها تقديم الخبر على الاسم وجزاكم الله خيرا
أخي الكريم: نعم مافي الآية من الحالات التي يجوز فيها تقدم الخبر على الاسم؛ إذ إنّ الاسم والخبر معرفتان، فالاسم معرف بألْ، والخبر مصدر مؤول وهو أعرف من المحلّى بأل عند النحاة. وقد قرئت الآية بالوجهين كما أسلفت.
¥