تم الاندماج مع الموقع الرسمي لمشروع المكتبة الشاملة وقد يتم الاستغناء عن هذا النطاق قريبا

فصول الكتاب

[اللغة الحميرية ... المعاصرة ..]

ـ[محمد المبارك]ــــــــ[17 - 04 - 10, 03:10 م]ـ

اللغة الحميرية هي: لغة قبيلة حمير اليمنية، وهي لغة مشتقة من اللغة السبئية والكويشية، و قد فسدت اللغة الحميرية بسبب مجاورة الحميريين للأحباش.

و لا تزال النسخة المهرية من اللغة الحميرية تتحدث بها قبيلة المهرة في منطقة الربع الخالي، إذ أن الربع الخالي يحد محافظة مهرة من اليمن شمالاً،

و يمتد استخدام هذه اللغة المهرية الى مناطق القبائل المهرية بظفار في عمان، بينما تكاد تكون منقرضة في باقي أجزاء الجزيرة العربية، ـ عدا منطقة جبل فيفا ـ.

قال أبو عمرو بن العلاء ((مالسان حمير بلساننا ولا عربيتهم بعربيتنا)) ولهذا الخبر روايات أخرى.

lمثل: (ما لسانُ حِمْير وأقاصي اليمن لساننا، ولا عربيتهم عربيتنا،

قال "الطبري" في تفسيره: " كانت العرب وإن جمع جميعها اسم أنهم عرب، أنهم مختلفو الألسن بالبيان متباينو المنطق والكلام". وأن ألسنتهم كانت كثيرة كثرة يُعجَز عن إحصائها).

وقد ذكر غيره مثل ذلك، ذكر أن لغات العرب كانت متباينة، وأن بعضها كانت بعيدة بعُداً كبيراً عن عربيتنا، كالألسنة العربية الجنوبية ومنها الحميرية. قال "ابن جني": "وبعد فلسنا نشك في بعُد لغة حمير ونحوها عن لغة بن نزار".

و قد اندثرت لغات القبائل الحميرية، وكما ذكرتُ فلم يبق منها إلاَّ نُسخًٌ مختلفة من النسخة المهرية في مناطق نائية، مثل:

1ـ لغة سكان االربع الخالي

2ـ لغة اهل فيفا

3ـ لغة سكان جزيرة مهرة بحر العرب جنوب اليمن

4ـ سكان جزيرة سقطرى ببحر العرب جنوب اليمن

5ـ اللغة الشحرية في ظفار بعمان.

و الحقيقة ان اللغة الحميرية مرَّت بتغيرات كثيرة حيث أنها مشتقةمن اللغة السبئية،وتأثرت كثيرا بلغة الاحباش المستعمرين.

و الابجدية الحميرية هي التي يُعرف خطها باسم الحرف المسند

الشكل القديم لخط المسند (2000 ق. م.؟):

"] http://www.albrari.com/vb/uploaded/10403_1220551231.jpg (http://albrari.org/up/)

الشكل الجديد لخط المسند: (600 ق. م.):

http://www.albrari.com/vb/uploaded/10403_1220551283.jpg

كما تختلف أيضاً حسب المنطقة

فحميرية فيفا ليست كحميرية الربع الخالي أو سقطرى او الشحر

ـ يوجد على موقع اليوتيوب عدة مواد بلغة اهل فيفا ـ

و لذلك فمعلوماتنا عن اللغة الحميرية قليلة جدا

و لكن هنا بعض الامثله على اللغه المهريه (اللغه الحميريه) وايضا المقاربه لها وهي اللغه السقطريه::

عندما يسأل رجل آخر فيقول من اين انت؟

شخبور غيج غيجين امور منهو هيت؟ (مهري)

رايش هيج غوايجن عمر منو هات (سقطري)

***** ******* ***** ********

لماذ تسالني يارجل؟!!!!

ذو وكه تشخبري أغيج؟!!!! (مهري)

لاأو ترشين تاه هيج؟!!!!! (سقطري)

... ***** **** *******

ولماذا انت تهرب من الاجابه؟؟

ذو وكه هيت تفلول من تهذل؟!!! (مهري)

اينم شاك لا أو الا تشالغ؟!!!! (سقطري)

***** ******* ***** *******

كنت اظن انك من هذه المنطقه؟!!!

اكاوبي هيت من رحبيت دايمه؟!! (مهري)

اشيب هت من خلف ددحه؟!! (سقطري)

***** ****** *******

و هذه قصيدة بلغة اهل الربع الخالي:

http://www.youtube.com/watch?v=nWvfETjy9cs (http://www.youtube.com/watch?v=nWvfETjy9cs)

http://www.hremla.com/vb/gray/misc/progress.gif

ـ[عبيد الله الجزائري]ــــــــ[21 - 04 - 10, 12:09 ص]ـ

سبحان الله هناك قول بأن الأمازيغ في المغرب العربي أصولهم تعود إلى قبيلة حمير لكنهم ليسوا متأكدين و هذه العبارات باللغة الأمهرية تشبه الأمازيغية إلى حدكبير و كذلك الكتابات تشبه كتابة التيفناغ الأمازيغية إلى حد كبير أيضا.

فهل أمازيغ المغرب العربي من العرب الأقحاح؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟

شيء عجيب و جميل.

هل من أمازيغ في هذا المنتدى يدلون بآرائهم؟

ـ[عبيد الله الجزائري]ــــــــ[21 - 04 - 10, 12:18 م]ـ

http://www.mondeberbere.com/langue/tifinagh.gif

الذي يقارن بين كتابة اليفناغ الأمازيغية يجدها تشبه الكتابة الأمهرية الموجودة أعلاه.

ـ[عبيد الله الجزائري]ــــــــ[21 - 04 - 10, 12:27 م]ـ

أخبري أحد أصحابي مرة أنه منذ زمن بعيد تقاتلت قبيلتان يمنيتان فيما بينهما، فتركت القبيلة المهزومة اليمن و استوطنت المغرب العربي، لكني لست مستوثقا من هذه المعلومة.

واللغة العربية معلوم عندنا أنها لغة الضاد لكني دائما أتعجب عندما أسمع بعض الجزائريين يتحدثون باللغة الأمازيغية فأجد كلامهم لا يخلو من حرفي الضاد و الظاء و بكثرة فأقول في نفسي: اللغة الأمازيغية هي أيضا لغة الضاد، فكان هذا الإشكال دائما يلازمني.

لكن يبدو أن اللغة الأمازيغية هي لغة من اللغات العربية لكن حتى الأمازيغ أنفسهم يجهلون ذلك وقد يرجع اختلافها عن اللغة الأمهرية لاختلاف المسكن وتباعد الديار وكيف لا يكون ذلك وفي المغرب العربي نفسه تجد للغة الأمازيغية لهجات متعددة ففي كل دولة تجد لهجات معينة لكن الأمازيغي المتمكن من قواعد لغته الأم يفهم اللهجات الأخرى بسهولة و قد ترجع التغيرات أيضا للموقع الاستراتيجي للمغرب العربي فهو بوابة إفريقيا و يطل على البحر الأبيض المتوسط و لذلك توالت عليه حضارات و ثقافات مختلفة كالقرطاجيين والرومان والواندال والبيزنطيين و كان خاتمة هذه الحضارات مسكا الحضارة الإسلامية.

و كلامي هذا هو مجرد رأي و ليس دقيقا و لا علميا فأرجو أن لا أتعرض للنقد السلبي. و أتمنى أن يتم الفصل في نسبة الأمازيغ و هل هم عرب أو لا حتى يوقف دعاة القومية الأمازيغية نباحهم.

¥

تعرف على الموسوعة الشاملة للتفسير