هل من مرجعٍ للتعريفات؟
ـ[أبو زارع المدني]ــــــــ[03 - 04 - 09, 04:09 ص]ـ
بسم الله الرحمن الرحيم
الحمد لله رب العالمين , الرحمن الرحيم , مالك يوم الدين
اللهم صلّ وسلم وبارك على نبينا محمد وعلى آله وأصحابه أجمعين
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
هل من مرجعٍ للتعريفات؟
أ. إبراهيم الشافعي
السؤال:
السلام عليكم ورحمة الله،
أواجه أحيانًا بعض الكلمات المهمَّة، والتي قد تتكرر على سمعي دائمًا، ولكن لا أعرف: ماذا تعنيه الكلمة بالضبط؟ ومن أمثال هذه الكلمات: "اتخاذ قرار"، و"الحب"، و"الإسلام"، و"النصرانية"، و"العلمانية"، و"تيار".
وبعض هذه الكلمات أعرف معانيَ عموميةً لها، ولكنني أجهل تعريفاتها العلمية، وعلى سبيل المثال مصطلح "تيار إسلامي" أحيانًا أرى أنها تعني معنًى أكبر من كونهم يتحدثون عن مجموعةٍ إسلاميةٍ، أو منظمةٍ إسلاميةٍ، أو ما شابه.
كل ما أود أن أسأل عنه: هل هناك وسيلة منهجية، أستطيع أن أستخدمها لفك شفرة ورموز بعض الكلمات التي تواجهني في الحياة؟ وهل أكتفي بأن أعرف معناها من معاجم اللغة العربية فقط؟
أنيرونا، أنار الله عقولنا وعقولكم، آمين.
الجواب:
السلام عليكم، أخانا الكريم،
ونرحب بك دائمًا في (الألوكة).
بدايةً، نعرف جميعًا أن غموض المصطلحات سببٌ رئيسٌ في عدم التفاعل مع مضامينها، كما أن الوضوح سببٌ رئيس أيضًا للفهم الصحيح، الذي يُوصِل إلى الإيمان العميق بها، ومن ثَمَّ العمل المتواصل.
إننا نسمع كلماتٍ كثيرةً يتركَّب بعضها مع بعض لتصنع مصطلحاتٍ، قد يصعب علينا أحيانًا إيجادُ معنًى كاملٍ لها، إلا أننا لو اتبعنا بعض الطرق سنعرف معنى هذه المصطلحات بسهولةٍ ويُسرٍ.
وقضيةُ غموض معنى الكلمات أو حتى المصطلحات لها جذورٌ، وأسبابٌ أدت إلى ذلك الغموض، وكفانا من نتائج ذلك أن نرى هذا السؤال الذي بدأ يتردد كثيرًا في هذه الأيام، وكم من الكتَّاب والمتخصصين اللغويين تكلموا فيها، وليس هذا مجال الكلام عن هذه الأمور.
ومن المعلوم أن الكلمات لها معنًى لغوي عام، لكنه يخصَّص حينما تستعمل هذه الكلمة في علمٍ ما من العلوم، وتصبح هذه الكلمة مصطلحًا خاصًا يصعب على غير المتخصصين في هذا العلم معرفته، والأمثلة على هذا كثيرةٌ؛ ومنها كلمة "تيار" التي ذكرتَها، أخي الكريم:
ففي اللغة: التيار مِن (ت ي ر)، وقد جاء في "مختار الصحاح": "التَّيَّارُ الموج، وفَعَل ذلك تَارَةً بعد تارةٍ، أي: مرَّةً بعد مرةٍ، والجمع: تاراتٌ، و تِيَرٌ كعِنَب، وربما قالوا: فعله تارًا بعد تارٍ، بحذف الهاء".
وكلمة "التيار" قد تستخدم للدلالة على معانٍ أخرى تختلف عن المعنى اللغوي، وإن اعتمَدت عليه؛ فالتيار الكهربيُّ مثلاً: هو تدفق عددٍ من الشحنات الإليكترونية في الدائرة الكهربائية، ووحدةُ قياسِه هي الأمبير، والتيار السياسيُّ: هو ما يجمع أصحابَه فكرٌ معينٌ ورؤيةٌ وأهدافٌ واضحةٌ، وعملٌ مشتركٌ، ولجانٌ منظمةٌ، وكوادرُ فاعلةٌ في الشارع، وبياناتٌ معلنةٌ، وناطقٌ رسميٌّ، وهيكلٌ إداريٌّ منظمٌ، وشعارٌ موحدٌ، وتمثيلٌ معروفٌ، وغيرُ ذلك مما تتشكل منه التياراتُ المعتبرةُ، وهناك أيضًا التيارُ الفكري، والتيارُ الإسلامي، والتيارُ الاقتصاديُّ، وغيرها.
وهناك من الوسائل المنهجية ما تستطيع به القرب من المعنى الخاص لكلمةٍ أو مصطلحٍ ما:
أولاً: الإحاطة بالمعنى اللغوي العام الذي سوف يعطيك كثيرًا من المعاني والدلالات العامة.
ثانيًا: محاولة النظرة الحيادية للكلمة؛ لأن كثيرًا من الكلمات تفهم وتعرف من أول مرَّة من خلال ثقافة المتلقي لها.
ثالثًا: معرفة التخصص الذي وضع فيه هذا المصطلح أو هذه الكلمة.
رابعًا: سؤال أهل التخصص في هذا العلم؛ لكي تعرف الحقائق كاملة، وتحيط بهذا المصطلح الإحاطة اللائقة.
والآن، ولله الحمد، قد وجد في كل علم تقريبًا معاجمُ لمصطلحاتِ هذا العلم تُبيّنها، حتى إن هناك تعارفًا شبه تامٍّ على نشرِ هذه المعاجم على شبكة الإنترنت؛ ليسهل على المتلقين معرفة هذه المصطلحات بسهولة.
و (الألوكة): تذكر لك الآن بعضَ المعاجم والكتب، التي يمكنُك أن ترجع إليها في تحديد المصطلحات التي تريدُها، بخلاف كتبِ اللغة والمعاجم العربية المعروفة:
معجم غرائب اللغة، حسين علي لوباني الداموني، مؤسسة الانتشار العربي، الطبعة الأولى، 2008م.
معجم مصطلحات الكمبيوتر والإنترنت والمعلوماتية، دكتور شريف فهمي بدوي، دار الكتاب اللبناني للطباعة والنشر والتوزيع، الطبعة الأولى، 2007م.
معجم المصطلحات العلمية والفنية والهندسية الجديد (طبعة الجيب، إنكليزي - عربي)، أحمد شفيق الخطيب، مكتبة لبنان ناشرون، الطبعة الثانية، 1999م.
معجم المصطلحات الأثرية، يحيى الشهابي، مكتبة لبنان - ناشرون، الطبعة الأولى، بدون تاريخ.
معجم الأفكار والأعلام، هتشنسون، ترجمة: خليل راشد الجيوشي ورانيَة نادر، دار الفارابي، الطبعة الأولى، 2008م.
ونحن نرجو لك الإفادة، ولكل زائري موقعنا الكريم.
ومع (الألوكة) يكون التواصل الدائم.
المصدر / http://www.alukah.net/Counsels/CounselDetails.aspx?CounselID=520